Корпус текстів Юрія Шевельова (Шереха)
This action may take several minutes for large corpora, please wait.
doc#42 повторитися доля Байрона в Англії <g/> , якого 125 років уважано за письменника хаотичного <g/> ,
doc#83 гетьман Сагайдачний пропонував їй союз 1620 року <g/> , Лаврентій Зизаній привіз до Москви рукопис
doc#6 , і вся гіркота пройде <g/> . </p><p> </doc> </p><p> 1 липня 1857 року <g/> . У дійсності тут у Курилика поєднуються
doc#94 і в поезії « <g/> Я не нездужаю <g/> , нівроку <g/> » 1858 року <g/> . Він був добре свідомий ролі книжки в нашій
doc#36 знайомства з Левом Толстим <g/> , яке відбулося 1882 року <g/> . Смерть підстерегла Ґе незабаром — 1894. </p>
doc#18 « <g/> Мойсей <g/> » датований січнем—липнем 1905 року <g/> . Після кількох хвиль переслідувань і бойкотів
doc#39 . </p><p> Автор каже <g/> , що дія діється в червні 1912 року <g/> . Не вірте йому <g/> . Ніщо в повісті час <g/> , і рік <g/> , і день <g/> .
doc#76 МОВИ </p><p> СТАТТЯ ПЕРША <g/> , МОВОЗНАВЧА </p><p> І </p><p> 1913 року в Відні вийшла книжка Степана Смаль-Стоцького
doc#51 фонетики й морфології <g/> . </p><p> Події 1917 року <g/> , відновлення української державности
doc#14 про спорожнілий окоп і закляклий кулемет 1919 року <g/> . Справа тут не в особистій <g/> , настроєвій чи
doc#74 , яку Ленін вислав Сталінові 21 лютого 1920 року <g/> . Відбувалася третя інвазія Росії на Україну (
doc#31 » <g/> , опус 12 <g/> ) <g/> , викінчений композитором 1921 року <g/> . Техніка цього не дійшла <g/> . Читачу <g/> , перше ніж
doc#63 тільки з одного — з бажання йти вперед <g/> . </p><p> 1922 року <g/> , коли символізм уже віджив себе й почувалася
doc#58 жити в часи НЕПу <g/> . Бо діється це в вересні 1924 року <g/> , надвечір <g/> . Ось ця репліка <g/> : « <g/> Ну <g/> , слава Богу <g/> ,
doc#15 і серед українських мовознавців <g/> , і з 1928 року вони починають приділяти місце аналізі
doc#25 й то дві з них були видруковані посмертно <g/> , 1929 року <g/> , з них одна — не закінчена <g/> . Більшість цих праць
doc#92 з поглядами Якобсона в його праці 1929 року про фонологічний розвиток російської мови в
doc#93 З « <g/> БЕРЕЗОЛЕМ <g/> » </p><p> У Тбілісі я був один раз <g/> , десь 1931 року <g/> . Але це було в розпалі гарячого грузинського
doc#56 . Третя — Вірші <g/> , збірка третя <g/> . Четверта — 1933. Роки видання позначені <g/> : 1974 і 1975. Місце видання
doc#4 « <g/> старі <g/> » були видані двома збірками 1934 і 1937 років <g/> , а пізніші — досі ні <g/> . Тих збірок однаково сливе