Корпус текстів Юрія Шевельова (Шереха)
This action may take several minutes for large corpora, please wait.
doc#81 . Це був дуже докладний <g/> , трирічний курс ( <g/> російська література мала два роки <g/> ) <g/> , і читав його Агапій
doc#97 комбінату не як відповідну республіку ( <g/> Російська Федерація <g/> ) <g/> , а як « <g/> общесоюзную <g/> » <g/> . Петербург для
doc#81 історії західноєвропейських літератур <g/> , російської літератури і теорії літератури <g/> . У нас він
doc#65 підкреслюється благотворні <g/> , мовляв <g/> , російські впливи на українську мову <g/> , але більше <g/> , ніж досі
doc#72 за владу три ворожі сили <g/> : українські партії <g/> , російські консерватори і <g/> , в суті речі <g/> , теж російські
doc#72 запозичені з інших мов — польської <g/> , російської чи німецької ( <g/> там таки <g/> , 49 <g/> ) <g/> . </p><p> Як глибоко
doc#72 літератури розмірно були вищі <g/> , ніж <g/> , скажімо <g/> , російської <g/> . Однак ще більше важило те <g/> , що українська
doc#25 Rocznik slawistyczny VIII <g/> , 205. Краків 1918 <g/> ) <g/> . Російська академія наук вибрала його своїм
doc#72 бо так було заведено ще з кінця XVIII століття <g/> ) <g/> . </p><p> Російський уряд ніколи не опублікував ані указ 1876 року <g/> ,
doc#69 зникнення однієї з мов <g/> , часом до її збагачення <g/> . Російська мова завдячує своє багатство змішуванню з
doc#71 в порівнянні з російською літературною мовою <g/> . Російська мова є з походження неоднорідна й тяжіє до
doc#56 не заборонили викладів російською мовою <g/> . Російську мову не пристосували до української <g/> ,
doc#81 мова <g/> . Вони оформили погляди малюка на мову <g/> . Російська мова була мовою панів <g/> , українська — селюків <g/> . Не
doc#84 безголосого німецького радіоспівака <g/> . Російська революція 1917 року створила свої Марсельєзи <g/> ,
doc#72 одержати статус “ <g/> інородців <g/> " <g/> , ст <g/> . 1333. Російські митні закони також були вигідніші для
doc#72 , 16 <g/> , 28 <g/> , 32 <g/> , 33 <g/> , 35 <g/> , 42 <g/> , 37 <g/> , </p><p> 43,47,58,139 <g/> , 175 Російська Радянська Республіка— 9 </p><p> Росія —11,12 <g/> , 19 <g/> , 33 <g/> ,
doc#72 й медичні мали всього 2 українські <g/> , 2 російські і 7 двомовних ( <g/> Сірополко 204 <g/> ) <g/> . Скрипник ( <g/> 184 <g/> )
doc#74 й медичні мали всього 2 українські <g/> , 2 російські і 7 двомовних <g/> . [ <g/> 44 <g/> ] Скрипник згадує <g/> , що 1929
doc#72 виходило 62 українські періодичні видання <g/> , 39 російських <g/> , 34 угорські і 13 чеських <g/> . Книжкова продукція
doc#74 - у той самий час - було 42 українські школи <g/> , 48 російських і 100 двомовних <g/> . [ <g/> 41 <g/> ] Так званих