This action may take several minutes for large corpora, please wait.
doc#15 | процеси - один із виявів того процесу " <g/> розпаду | речення | <g/> " ( <g/> la dislocation des membres de phrase <g/> ) <g/> , якому |
doc#15 | які Пєшковський зве " <g/> називними номінативними | реченнями | <g/> " ( <g/> заголовки книжок <g/> , крамничні вивіски <g/> ) <g/> . </p> |
doc#15 | ] реченню <g/> " <g/> , про " <g/> незакінчені <g/> , недоговорені | речення | <g/> " <g/> , він додає <g/> : " <g/> Далі сюди належать заголовки ( |
doc#15 | , " <g/> і інші вирази <g/> , що дорівнюють [ <g/> равносильные <g/> ] | реченню | <g/> " <g/> , про " <g/> незакінчені <g/> , недоговорені речення <g/> " <g/> , |
doc#15 | Пєшковського " <g/> номінативні екзистенціяльні | речення | <g/> " - в такому значенні в цій роботі і вживаю термін |
doc#15 | називному <g/> , висуваючи його з ряду інших членів | речення | <g/> " - писав Потебня <g/> . І далі він зв'язує подібні |
doc#15 | теорії " <g/> скорочених підрядних | речень | <g/> " <g/> . Адже функціонально <g/> , приміром <g/> , |
doc#15 | значенні в цій роботі і вживаю термін " <g/> називне | речення | <g/> " <g/> . Але цією властивістю не володіють ті речення |
doc#15 | незгоду з терміном Пєшковського " <g/> номінативні | речення | <g/> " <g/> . </p><p> Випадки з обставинними членами ( <g/> цього |
doc#15 | в примітці <g/> : " <g/> звичайно <g/> , не ті <g/> , що становлять | речення | <g/> " <g/> . </p><p> Отже <g/> , поза назвами-заголовками називні |
doc#15 | [ <g/> … <g/> ] послабленню підметовости в безособових | реченнях | <g/> " <g/> . Отже <g/> , при цікавих і корисних спостереженнях |
doc#15 | називне речення до складу складного | речення | <g/> " <g/> . </p><p> Отже <g/> , виходить <g/> , що поширення називних |
doc#15 | він є. Останнє досягається словосполукою і | реченням | <g/> " <g/> . Розуміється <g/> , було б хибно відкидати |
doc#15 | Киев <g/> , 1948. - Т. II <g/> . </p><p> БУЛАХОВСЬКИЙ Л. </p><p> До поняття " <g/> | речення | <g/> " // Науковий збірник Харківської науково- |
doc#15 | випадки <g/> , коли на їх місці бувають дієслівні | речення | " <g/> Бедность - не порок <g/> " <g/> , " <g/> Свои люди - сочтемся <g/> " <g/> , " |
doc#15 | теоретично <g/> : але на практиці термін " <g/> називне | речення | <g/> " закріпився і <g/> , пропагований шкільними |
doc#15 | формі <g/> , тоді як при прислівниках усі <g/> . Так <g/> , у | реченні | " <g/> Йому трохи соромно стало за Ферапонта <g/> " ( <g/> М. |
doc#15 | тим <g/> , що в ряд їх вставлено двоелементне | речення | " <g/> кайдани брязкають <g/> " <g/> . </p><p> Чи зустрічалися випадки |
doc#15 | " <g/> , підкреслюючи там же <g/> , що номінальні | речення | " <g/> найрізноманітніших видів [ <g/> … <g/> ] існують в |
doc#10 | , а не пасивний <g/> , на її думку <g/> , характер цього типу | речень | ( <g/> 24 <g/> , 23 <g/> ) <g/> . Вона йде далі і приймає чужі впливи на |