Корпус текстів Юрія Шевельова (Шереха)
This action may take several minutes for large corpora, please wait.
doc#68 рількеанства знаходжу лише в невеликій групі поезій ( <g/> « <g/> Вечір <g/> . Падає напруга <g/> » <g/> , « <g/> Ніч осідала <g/> … » <g/> , «
doc#56 по-своєму першорядний Лукашів переклад поезій ( <g/> а таки поезій у цьому випадку <g/> ) Льорки підпав
doc#68 ) <g/> . В певному сенсі Стус пише в більшості своїх поезій ( <g/> про винятки — далі <g/> ) одну <g/> , свою <g/> , власну
doc#19 років або до вісімдесятих років <g/> . Лише сім поезій ( <g/> і жадної поеми <g/> ) написано між 1868—1878 роками
doc#4 . </p><p> Якщо не говорити про збірку « <g/> старих <g/> » поезій <g/> , 1937 р. <g/> , « <g/> Сім літер <g/> » <g/> , поезія Наталі
doc#28 сам підкреслює її назвами не тільки окремих поезій <g/> , а й цілих циклів їх <g/> : « <g/> Мотиви Одіссеї <g/> » – « <g/> Книжки
doc#28 знайшов себе <g/> . Юрій Клен написав чимало добрих поезій <g/> , але чи він знайшов себе будь-коли <g/> ? Павло
doc#68 дорозі болю <g/> » <g/> . Що <g/> , звичайно <g/> , не виключає й таких поезій <g/> , де самота чисто особиста <g/> , надто в часи
doc#68 колоній <g/> » <g/> , ніхто не конфіскував би його поезій <g/> , не наглядали б кожний його крок <g/> . Але
doc#2 . Поступово була переборена аскеза перших поезій <g/> , по ступово заступалася скупа графіка
doc#47 до « <g/> Туги <g/> » й тематично <g/> . Вони бо складаються з поезій <g/> , присвячених кожна якійсь окремій рослині чи
doc#14 Маланюк <g/> , рількеанський Маланюк поезій <g/> , публікованих останніми роками в журналах <g/> ,
doc#27 , і Шевченка <g/> ) <g/> . Найкраще ця концепція відома з поезій <g/> , пізньої дати <g/> , що ввійшли до збірки « <g/> Дзвін <g/> » (
doc#68 думці й добірному слову <g/> . </p><p> Чудом є збереження цих поезій <g/> , серед сотень інших <g/> , знищених тюремними
doc#19 побачив друкованими хіба який десяток своїх поезій <g/> , та й то в відгородженій кордонами Галичині <g/> ,
doc#47 Лятуринської <g/> . Те <g/> , що можна було вичитати з її поезій <g/> , тут висловлюється просто і щиро <g/> . Для
doc#47 , написав десятки — і найкращих своїм ліризмом — поезій <g/> , у формі монологу жінки чи дівчини <g/> , так жінка-
doc#81 и талантом родиться в России <g/> » <g/> . </p><p> Українських поезій <g/> , українських книжок взагалі в нашій великій
doc#26 ? Аж ніяк <g/> . За ніби однаковим початком двох поезій <g/> , Шевченкової й Петренкової <g/> , іде кардинально
doc#14 читачеві як збірка передвоєнних поезій <g/> , що під час війни пролежала в німецькій цензурі