Корпус текстів Юрія Шевельова (Шереха)
This action may take several minutes for large corpora, please wait.
doc#35 , що назвала свої твори « <g/> Трубами словес <g/> » <g/> ! </p><p> Отже <g/> , всі ці докори не слушні <g/> . На тлі своєї доби і її
doc#28 » з одноіменною і однотемною поезією Зерова <g/> ! </p><p> Отже <g/> , і в неоклясицизмі Филипович не сказав
doc#31 кінчав викликом <g/> : « <g/> Бережіться <g/> , — живий поет <g/> ! Отже <g/> , війна поезії <g/> ! » </p><p> « <g/> Хохлацької розляпаности й
doc#40 тих <g/> , з якими він мав би звуково асимілюватися ( <g/> отже <g/> , крім с <g/> , з <g/> , ц <g/> , ж <g/> , щ <g/> , т <g/> , д <g/> , ч <g/> ) <g/> , напр <g/> .
doc#10 падає на ввесь звук <g/> , меншаючи на кінець його ( <g/> отже <g/> , наголос має спадний характер <g/> , —
doc#40 , що кінчаються на -ити <g/> , де -и наросток ( <g/> отже <g/> , носити <g/> , ходити <g/> , — але не бити <g/> , крити <g/> , бо тут 11-
doc#40 : терміни мусять бути однозначні ( <g/> отже <g/> , полісемія в терміні дуже шкідлива <g/> ) <g/> , мусять
doc#40 ) <g/> . З цих значень про- може мати тільки перше ( <g/> отже <g/> , прочитав книжку — повністю <g/> ; перечитав
doc#72 програму <g/> , одначе <g/> , тепер визнано помилковою ( <g/> отже <g/> , буржуазно-націоналістичною за
doc#36 аналізи <g/> , першопричина світового порядку ( <g/> отже <g/> , і непорядку <g/> ) <g/> , суть і прояв універсального
doc#72 гетьманського перевороту 29 квітня 1918 р. ( <g/> отже <g/> , яка ніколи не була запроваджена в життя <g/> ) <g/> , не
doc#40 речення <g/> , а після першого повнозначного слова ( <g/> Отже — в середині <g/> ) підрядного речення <g/> , напр <g/> . <g/> : « <g/> I
doc#40 і риска — знаком безпосередньо сприйнятої ( <g/> отже <g/> , і реалізованої <g/> ) прямої мови <g/> . Легко побачити <g/> ,
doc#10 і в наголошених складах заступалося й собі на і ( <g/> отже <g/> , спершу жінка — жунки <g/> , потім жінка — жінки14 <g/> ) —
doc#40 , що в теперішньому часі втрачають це -г- і - ( <g/> і- ( <g/> отже терпіти — терплю <g/> , блищати — блищу <g/> , — але не гріти
doc#40 вони керують родовим відмінком іменника ( <g/> отже <g/> , так <g/> , як числівники в називному відмінку від
doc#28 » <g/> ) </p><p> Вітер <g/> , вітер з хмарних кубків <g/> </p><p> ( <g/> там таки <g/> ) </p><p> Отже <g/> , можна думати <g/> , що збіги з Павлом Тичиною ( <g/> « <g/> Мати
doc#40 однини часу і місцевого на часі — 'своєчасно' <g/> , отже <g/> , адвербіялізована <g/> , обидві форми постали під
doc#40 українських говірок ( <g/> західніх і північних <g/> ) <g/> , отже <g/> , були близькі до цих говірок <g/> , а водночас
doc#40 з конструкцією « <g/> замість того <g/> , щоб убити <g/> … « <g/> , отже <g/> , вони мають своєрідно еліптичний характер <g/> . </p>