This action may take several minutes for large corpora, please wait.
doc#53 | тільки починалося <g/> , а всеохопна українська | літературна | мова ще не витворювалася <g/> , він цілком приймав |
doc#81 | , природно <g/> , українською мовою <g/> , але це не була | літературна | мова <g/> , і вони не робили жадних спроб наблизити |
doc#72 | тодішньої мови підросійської України термін “ <g/> | літературна | <g/> ” слід прикладати з великим застереженням <g/> . |
doc#51 | ст <g/> . 19-24 <g/> , 31-35 <g/> ; Василь Чапленко <g/> , Українська | літературна | мова <g/> , Нью-Йорк 1955 <g/> , ст <g/> . 195-200 <g/> , 271-281. </p><p> 2 <g/> ) |
doc#80 | -естетичних проблем <g/> » ( <g/> с. 335 <g/> ) <g/> . </p><p> Так <g/> , отже <g/> , вся | літературна | діяльність Домонтовича вкладається в три плюс |
doc#9 | , до Галичини взагалі <g/> . Аж до 1905 —1906 рр <g/> . наша | літературна | мова розвивається переважно на терені |
doc#40 | дії здебільшого забарвлені дещо діялектно <g/> , і | літературна | мова виявляє тенденцію позбуватися їх <g/> : так |
doc#38 | Викликала ці міркування книжка Юрія Луцького « <g/> | Літературна | політика на Совєтській Україні в 1917 — 1934 |
doc#71 | та політичному поступові <g/> , українська | літературна | мова була витвором окремої групи освічених |
doc#31 | клімат <g/> , і через свою власну вичерпаність <g/> . </p><p> « <g/> | Літературна | <g/> » дискусія втягла сотні учасників і породила |
doc#65 | твердження Бодуена-де-Куртене говорило <g/> , що | літературна | мова – це діялект <g/> , за яким стоять армія й поліція |
doc#63 | життьового матеріялу стає надто відчутним <g/> . | Літературна | традиційність — ось чим реально стає їх реалізм |
doc#53 | змаганні <g/> . У третьому десятиріччі XX ст <g/> . <g/> , коли | літературна | мова розвинулася й до певної міри |
doc#89 | й існуватиме <g/> , доки існуватиме література й | літературна | критика <g/> . А все-таки води ці не зовсім застояні і |
doc#15 | ) ° сучасна 68 <g/> , 75-76 <g/> , 77 ( <g/> прим <g/> . 155 <g/> ) </p><p> ■ жива 55 </p><p> ■ | літературна | 41 <g/> , 25 <g/> , 55 <g/> , 57-59 <g/> , 68 <g/> , 79 </p><p> ■ народна 55 </p><p> ■ розмовна |
doc#40 | , лявірувати <g/> , не дрейф <g/> . З виробничої лексики | літературна | мова засвоїла такі слова й вирази <g/> , як <g/> : |
doc#73 | в « <g/> Арці <g/> » <g/> , 2 — 3 <g/> ) і Володимира Державина ( <g/> « <g/> Наша | літературна | проза 1946 - початку 1947 року <g/> » <g/> ) <g/> . Спеціяльна |
doc#55 | стандарт вимагає -у і безвинят- ково так | літературна | традиція ( <g/> « <g/> Куди йому уже до Риму <g/> » — Котл <g/> . <g/> , І <g/> , 16 <g/> ; |
doc#71 | українського вченого <g/> : “ <g/> … наша українська | літературна | мова <g/> , мова руська <g/> , стала помалу навіть |
doc#9 | мови слушне <g/> . Але коли приймається <g/> , що | літературна | мова в усьому тому <g/> , що робить її системою <g/> , |