Корпус текстів Юрія Шевельова (Шереха)
This action may take several minutes for large corpora, please wait.
doc#4 . Ми довідуємося про її освіту з романських літератур <g/> , збірка подає <g/> , ніби демонстративно <g/> , багатий
doc#6 і дістався до масового читача <g/> . З європейських літератур <g/> , крім Казандзакіса <g/> , згадано ще Ібсена <g/> , але в
doc#7 проілюструвати відповідні приклади з чужих літератур цитатами і змушений обмежитися на кількох
doc#18 Франка <g/> . — Українська література серед інших літератур світу <g/> . У книзі Зібрання творів у п'яти томах <g/> , 2.
doc#23 так розвинулась у романтичних традиціях інших літератур у зв'язку з байронівською традицією <g/> . Таким
doc#31 виразне гасло про потребу орієнтуватися з усіх літератур « <g/> у всякому разі не на російську <g/> . Це рішуче і без
doc#38 , воно стосується до еміграційних історій літератур не менше <g/> , ніж до радянських <g/> . </p><p> Народницька
doc#41 поставила <g/> . Публіцисти і політики повинні від Літератур цю проблему засвоїти <g/> , якщо не хочуть вічно
doc#62 можна було б сперечатися <g/> , котра з кожної пари літератур більше заслуговує на право зватися справжньою
doc#63 для того <g/> , щоб відвернути його від зразків чужих літератур і привернути до своєї <g/> . Але <g/> , звичайно <g/> , стиль
doc#65 тут переклади з західноєвропейських літератур <g/> . У таких перекладах вони <g/> , ці українізми <g/> , не
doc#72 ) <g/> . Такий стан — прикметна риса всіх радянських літератур того часу <g/> , 59 але людські втрати української
doc#73 напрямів нашої літератури <g/> , ні ворожости до літератур інших націй <g/> , зокрема ж конче вимагає творчого
doc#81 російської <g/> , французької й німецької <g/> , знання літератур і любови до них <g/> , але чесности <g/> , словности <g/> ,
doc#81 дальшої долі <g/> . </p><p> За логікою Наркомосу поруч мов і літератур не менш важливою ділянкою нашої освіти мала
doc#81 провадив курси історії західноєвропейських літератур <g/> , російської літератури і теорії літератури <g/> . У
doc#81 , хоч і не дорівнював йому в ерудиції з західних літератур і не осягав його олімпійського стилю в самому
doc#81 про моїх викладачів <g/> . Західноевропейських літератур у нас <g/> , можна сказати <g/> , не було <g/> . Правда <g/> , викладав
doc#81 і в його музику <g/> . З української й західної літератур взагалі не було семінарів і лябораторій <g/> , з
doc#81 . І таких творів був не один <g/> , надто з західніх літератур <g/> , яких ми взагалі <g/> , можна сказати <g/> , не вивчали