Корпус текстів Юрія Шевельова (Шереха)
This action may take several minutes for large corpora, please wait.
doc#40 До другої дієвідміни належать дієслова <g/> , що кінчаються на -ити <g/> , де -и наросток ( <g/> отже <g/> , носити <g/> , ходити <g/> , — але не бити <g/> , крити <g/> , бо тут 11- кореневе <g/> ) <g/> , всі на -іти ( <g/> за винятком тих <g/> , що можуть його і не мати <g/> , як от <g/> : сопти — сопіти <g/> , хропти — хропіти <g/> , ревти — -ревіти і дієслова хотіти <g/> ) і ( <g/> після ше- лесних <g/> ) на -ати <g/> , що в теперішньому часі втрачають це -г- і - ( <g/> і- ( <g/> отже терпіти — терплю <g/> , блищати — блищу <g/> , — але не гріти <g/> , бажати <g/> , що в теперішньому часі зберігають свої -і- <g/> , -а- <g/> : грію <g/> , бажаю <g/> ) <g/> ; сюди ж належать <g/> , нарешті <g/> , дієслова бігти <g/> , спати <g/> , гна- ти <g/> .
doc#52 працівників НКВД та тюремної адміністрації <g/> , а також всі прізвища в'язнів ( <g/> за винятком лише кількох змінених <g/> ) — є правдиві <g/> » <g/> .
doc#72 Після російсько-українського словника М. Уманця й А. Спілки ( <g/> за цими йменнями ховалися М. Комаров та одеська Громада <g/> ) <g/> , складеного в Одесі <g/> , а надрукованого у Львові 1893-1898 рр <g/> .
doc#40 Наприклад <g/> , слово нісенітниця витворилося з фразеологічного звороту ні се ні те ( <g/> за допомогою наростка -ниця <g/> ) <g/> . </p>
doc#78 Форма на </p><p> -ові <g/> , -еві <g/> , за його словами <g/> , « <g/> редко употребляется в именах вещей одушевленных <g/>
doc#92 Приміром <g/> , вигуки « <g/> Исключить <g/> » після виступу Білодіда <g/> , за Стендер-Петерсеном <g/> , почулися « <g/> з усіх боків <g/> » <g/> , за В. <g/> , це був « <g/> малий <g/> , але голосний хор голосів <g/> » <g/> , за Е. <g/> , « <g/> малий дзюркіт ( <g/> ripple <g/> ) » <g/> .
doc#100 Я <g/> , відверто кажучи <g/> , навіть побоююся <g/> , що задум писати 5-томну « <g/> Історію української літератури <g/> » <g/> , за яку взявся Ваш Інститут <g/> , — дещо поспішний <g/> .
doc#40 <p> Ширенню аналітичної форми другого ступеня з прислівником більш ( <g/> е <g/> ) сприяє те <g/> , що протилежна значенням конструкція <g/> , що показує міру ознаки <g/> , може творитися тільки аналітично <g/> , за допомогою слова менш ( <g/> е <g/> ) <g/> , напр <g/> .
doc#63 <p> Говорімо передусім про те <g/> , чого нам найбільше бракує <g/> , за чим зневірилися читачі й видавництва <g/> , - про прозу <g/> . </p>
doc#81 Але в роки мого перебування в Львові це був <g/> , за зразком німецьких провінційних театрів <g/> , не оперний театр <g/> , а театр усіх жанрів <g/> : від опери <g/> , балету <g/> , оперети до драми <g/> , з дуже еклектичним репертуаром у кожному жанрі <g/> .
doc#47 Був визначним ученим ( <g/> йому належить переклад Вульґати <g/> ) і відзначався <g/> , за словами Доналда Аттвотера <g/> , « <g/> непогамованістю в сперечанні <g/> , зневагою до противників <g/> , трутливістю свого язика й пера <g/> , дикістю й образливістю картань <g/> » <g/> , з чого <g/> , як подає « <g/> Русский православный словарь <g/> » 1913 року <g/> , « <g/> римське суспільство <g/> , звикле до легковажних звичаїв <g/> , настроїлося проти нього <g/> » <g/> . </p>
doc#40 Одначе такі сполучення все таки видаються зовсім ненормальними <g/> , і літературна мова їх не допускає <g/> , за винятком зворотів з прийменником замість <g/> : « <g/> Замість убити тварину задля її шкіри тварину стригли <g/> » ( <g/> Дом <g/> .
doc#67 Але козак відчуває тугу за вільним життям <g/> , за степом <g/> , за бойовими вчинками <g/> .
doc#81 Звичайно <g/> , за тринадцять місяців я не раз проходив тими самими вулицями <g/> , і мимоволі багато зорових вражень лишилося в свідомості <g/> .
doc#81 Кінцева доля його <g/> , за переказами <g/> , була сумна <g/> .
doc#40 ) <g/> , часу ( <g/> »Вона до колиски <g/> , за дитину — дитина холодна лежить <g/> » — Вовч <g/> .
doc#72 Число періодичних видань українською мовою <g/> , за Животком ( <g/> 147 <g/> ) <g/> , досягло 106 назв у 1917 р.42і 212 у 1918 р. У самому Києві навесні 1917 р. почало виходити шість щоденних газет <g/> .
doc#81 У протилежність царському урядові <g/> , що намагався утримувати провокаторів <g/> , як їх тоді називали <g/> , за гроші <g/> , НКВД-КҐБ забезпечувало їх за добрі прислуги доброю кар'єрою <g/> .
doc#81 Пам'ятаю рядки пісні <g/> , що її там проти власного бажання підхопив <g/> : </p><p> Эх <g/> , эх <g/> , недаром <g/> , </p><p> За серп и за молот борясь <g/> , </p><p> В атаках будённовских армий </p><p> Их кровь по степям пролилась <g/> </p>
doc#81 Він звався ІНО — Інститут народної освіти <g/> , він утратив юридичний і медичний факультети <g/> , що перетворилися на окремі інститути і мали свої окремі будинки <g/> , а самй ХІНО ділилося на дві головні частини — відділ професійної освіти і відділ соціяльного виховання <g/> , що містився окремо <g/> , за Лопанню <g/> , коло Благовіщенського собору <g/> .