This action may take several minutes for large corpora, please wait.
doc#87 | в повісті фраза ( <g/> яка ж страшна <g/> , коли вдуматися в | неї | <g/> ! <g/> ) <g/> , що Харків — жива <g/> , ще не засипана Помпея ( <g/> А |
doc#37 | ще занадто діти <g/> , щоб мати власність і провадити | її | <g/> ! </p><p> Хоч нам ніхто про це просто не казав і <g/> , скільки |
doc#40 | продовження власне прямої мови <g/> , напр <g/> . <g/> : «— Тю на | неї | <g/> ! — аж кинулась Катря <g/> . Помовчавши трохи <g/> , звела |
doc#15 | форму <g/> ; оно появляется в языке вместе с | нею | <g/> " <g/> , і його блискуча аналіза зовнішньо схожого |
doc#16 | та своїми зусиллями їй відповісти <g/> , до | неї | " <g/> дорости <g/> "» <g/> . </p><p> Звідси пропаґандивний підхід до |
doc#16 | характер <g/> , організаційні форми <g/> , визначити | її | " <g/> за <g/> " і " <g/> проти <g/> " <g/> . І ось коли <g/> , здається <g/> , наша |
doc#45 | на побіжній <g/> , правда <g/> , негативній ремарці про | її | " <g/> легкомьісленность <g/> " ( <g/> Потебня 1896 <g/> , 806 <g/> ) <g/> . До |
doc#10 | за роблене <g/> . </p><p> Вплив Курило почався з | її | ( <g/> 1 <g/> ) <g/> . Видавана й перевидавана безперервно від |
doc#10 | відбулася <g/> , спричинилися до цієї зміни <g/> ” <g/> , пише | вона | ( <g/> 20 <g/> , 79 <g/> ) <g/> . Ще більше наголошена ця теза — хоч може |
doc#10 | , де воно не є характеристичне <g/> ” <g/> , — зазначає | вона | ( <g/> 21 <g/> , 403 <g/> ) <g/> . Кінець-кінцем <g/> , спроби Курило |
doc#10 | праруської мови <g/> ” <g/> , і він заповідав звернення до | неї | ( <g/> 5 <g/> , 141 <g/> ) <g/> , але це не було здійснене <g/> . </p> |
doc#53 | ) <g/> ; в їх ( <g/> 7 <g/> , 36 <g/> ) тощо <g/> . Але з ним ( <g/> 7 <g/> , 60 <g/> ) <g/> ; з | нею | ( <g/> 7 <g/> , 61 <g/> ) <g/> . </p><p> 3. Вказівний займенник сей і отсей <g/> : |
doc#53 | займенник сей і отсей <g/> : отеє ( <g/> 7 <g/> , 48 <g/> ) <g/> , отеє | вона | ( <g/> 7 <g/> , 72 <g/> ) <g/> . </p><p> 4. Спорадично іменні прикметники в |
doc#16 | в деяких кругах еміграції в Німеччині <g/> : проти | її | ( <g/> ? <g/> ) виразної ідеї <g/> , проти її мілітантного |
doc#31 | , щоб дістати статтю від Р. Якобсона <g/> , і вмістила | її | ( <g/> в числі 5 <g/> ) <g/> . </p><p> Але головною новиною і справді |
doc#9 | мови <g/> . Твердження про києво-полтавську основу | її | ( <g/> власне <g/> , південнокиївську й |
doc#78 | мови <g/> . Твердження про києво-полтавську основу | її | ( <g/> власне <g/> , південно-київську й |
doc#80 | й довгими уривками з листів Рільке до | неї | ( <g/> він звав її Бенвенута <g/> ) у її книжці <g/> : Magda von |
doc#10 | , пройшли через її руки <g/> , особливо в той час <g/> , коли | вона | ( <g/> Див <g/> . розд <g/> . 1 <g/> ) була єдиним |
doc#40 | що хоче опанувати її <g/> , а тим більше працювати над | нею | ( <g/> журналісти <g/> , письменники <g/> , вчителі <g/> ) повинна |