This action may take several minutes for large corpora, please wait.
doc#2 | , схожий на той ледь помітний струмочок <g/> , що | багато | з нас спостерігало в Баварії <g/> , — спитаємо ми <g/> . |
doc#5 | . Пильний читач може повизбирувати | багато | натяків на нього – то згадано профшколу <g/> , то |
doc#6 | , “ <g/> канадськости <g/> ” в творчості Курилика дуже | багато | <g/> , часто навіть з документацією <g/> , коли мистець |
doc#6 | сприймає їх розумово <g/> , він не свідомий того <g/> , що | багато | чару Куриликового малярства він сприймає лише |
doc#6 | про спогади зі свого дитинства <g/> , він пише <g/> : “ <g/> | Багато | з цих образів стали символами в моїх ближчих до |
doc#6 | однієї людини або між одягом і тлом <g/> , як це робило | багато | його попередників <g/> , згадати б хоч Веласкеса або |
doc#6 | — не лайка <g/> , це теж напрям у мистецтві <g/> . І | багато | визначних творів мистецтва були створені на |
doc#8 | Річицького <g/> , Шабльовсько- го тощо справді | багато | в чому тільки пристосовує до нових політичних |
doc#8 | зовсім у новому ракурсі <g/> , відкривається | багато | цікавого і досі не поміченого <g/> . Та горе тому <g/> , хто |
doc#9 | кінцем і в наведеному вище матеріялі є дуже | багато | такого <g/> , що є в мові галицької інтелігенції і що |
doc#9 | ( <g/> дослід <g/> , рос <g/> . опыт <g/> ) <g/> , світ ( <g/> світло <g/> , рос <g/> . свет <g/> ) і | багато | под <g/> . xxxvi </p><p> Увесь поданий у нашій роботі |
doc#9 | . Є в українській мові Великої України | багато | явищ фонетично-морфологічного характеру <g/> , |
doc#9 | традицій <g/> . Словенська літературна мова <g/> , яка | багато | дечого увібрала від Горенських діялектів з |
doc#10 | ”1 <g/> ) <g/> . Але це був початок українізації <g/> , | багато | людей переходили від російської мови до менше |
doc#10 | у центрі всієї її праці <g/> , і тут Курило особливо | багато | зробила для дальшого розвитку українського |
doc#10 | 20-их років <g/> . Поза тим треба пам'ятати <g/> , що | багато | термінологічних словників <g/> , де Курило не |
doc#10 | його треба вміти прочитати <g/> , потрібно для цього | багато | філологічних знань і інтуїції <g/> . Але захід |
doc#10 | українських <g/> , — обставина <g/> , що може | багато | важити для загальної концепції Курило <g/> . |
doc#10 | й поглиблювалися погляди Курило <g/> , як | багато | вона працювала над тим <g/> , щоб бути на рівні |
doc#11 | авторами нема <g/> . Але в настроях подивугідно | багато | <g/> . Поїхав Гайне до Італії мало не бубабістом <g/> , |