Корпус текстів Юрія Шевельова (Шереха)
This action may take several minutes for large corpora, please wait.
doc#13 своєї « <g/> Чорної Долини <g/> » шляхами інтуїції від Байрона <g/> , а не шляхами філологічних досліджень <g/> .
doc#50 . Великих англійських романтиків <g/> , особливо Байрона <g/> , нагадає подеколи всезаперечний патос
doc#80 , Дюамеля <g/> , Карлайла <g/> , Барбе д'Оревільї <g/> , Байрона <g/> , Пушкіна <g/> , Чаадаева <g/> , Кірєєвського <g/> , Браммела <g/> ,
doc#42 б Байрон нічого подібного не написав <g/> . Якщо це Байрон <g/> , то Байрон двадцятого сторіччя <g/> , коли шумів і
doc#89 Гоголь писав <g/> : « <g/> Коли весь світ настроювався під Байрона <g/> , це не було смішно <g/> ; у цьому прагненні було
doc#16 , Дж <g/> . Папіні <g/> , а з старих ігнорував Шіллера <g/> , Байрона <g/> , Шекспіра <g/> , Рабле <g/> , Сервантеса <g/> . Донцов
doc#41 такому ж трагічному пляні розв'язували Данте <g/> , Байрон <g/> , Шеллі <g/> , Шевченко і почасти П. Куліш <g/> . </p><p> Скептична
doc#13 розчарування Байронових героїв світом <g/> . Сам Байрон <g/> , як відомо <g/> , уникав показувати ці причини <g/> , він
doc#66 . Скріб у театрі матиме більший успіх <g/> , ніж Байрон <g/> . А діялоги Платона <g/> , очевидно <g/> , взагалі не можна
doc#13 поеми <g/> . Розуміється <g/> , вона — не просто Байрон <g/> . Вона пройшла через Шевченка <g/> . Звідти прийшла
doc#23 ( <g/> родових <g/> ) окреслень спостерігаємо в ліриці Байрона <g/> . Ось кілька прикладів з його « <g/> Darkness <g/> » <g/> : </p><p> The
doc#42 « <g/> Беппо <g/> » чи « <g/> Дон Жуана <g/> » <g/> . Отже <g/> , щонайменше три Байрони <g/> . Осьмаччина лірика — росте з другого Байрона <g/> .
doc#42 Байрони <g/> . Осьмаччина лірика — росте з другого Байрона <g/> . Посередником для Осьмачки був П. Куліш <g/> . Не
doc#42 безумовний для цього <g/> . Він безумовніший від Байрона <g/> : Байрон віддав майно й життя для визволення
doc#42 , хоч в іншій комбінації — ну хоч би знов таки в Байрона <g/> ? Хіба вони не такі ж старі <g/> , як свідомість
doc#42 : чи повинна з Осьмачкою повторитися доля Байрона в Англії <g/> , якого 125 років уважано за
doc#42 Пушкіна <g/> : елегії й станси <g/> . </p><p> У формі орієнтація на Байрона в Осьмачки підкреслена <g/> . Вірші мають назви «
doc#42 для цього <g/> . Він безумовніший від Байрона <g/> : Байрон віддав майно й життя для визволення далекої
doc#89 драматургія <g/> » <g/> ) <g/> , Гете в своїх статтях про Байрона дав зразок вглядової критики і <g/> , вважаючи
doc#42 нічого подібного не написав <g/> . Якщо це Байрон <g/> , то Байрон двадцятого сторіччя <g/> , коли шумів і відшумів