This action may take several minutes for large corpora, please wait.
doc#81 | <p> Зрештою <g/> , зі співробітниками власної новоукраїнської безсловесної газети професор ( <g/> історії середніх віків <g/> ) редактор Штепа говорив теж російською мовою <g/> , як і вони з ним <g/> . </p> |
doc#65 | У самому викладанні нас душили обов'язковими курсами діалектичного матеріалізму <g/> , політичної економії <g/> , організації виробництва ( <g/> так <g/> , і таке було <g/> ) <g/> , історії партії <g/> , національного питання і тому подібне без кінця <g/> . |
doc#25 | <p> У своїх головних <g/> , перелічених вище працях Михальчук порушував проблеми української діялектології <g/> , історії звукового розвитку української мови <g/> , української історичної морфології і загальної методології мовознавства <g/> . |
doc#72 | У квітні 1917 р. російський Тимчасовий Уряд видав розпорядок про школи на Україні <g/> : в початкових школах дозволялося навчання українською мовою <g/> , а російська ставала обов'язковим предметом з другої кляси <g/> ; у вчительських семінаріях заводилися курси української мови <g/> , літератури <g/> , історії й географії <g/> ; у вищих школах засновувалися катедри української мови <g/> , літератури <g/> , історії й права ( <g/> Дорошенко 1 <g/> , 389 <g/> ) <g/> . |
doc#72 | У квітні 1917 р. російський Тимчасовий Уряд видав розпорядок про школи на Україні <g/> : в початкових школах дозволялося навчання українською мовою <g/> , а російська ставала обов'язковим предметом з другої кляси <g/> ; у вчительських семінаріях заводилися курси української мови <g/> , літератури <g/> , історії й географії <g/> ; у вищих школах засновувалися катедри української мови <g/> , літератури <g/> , історії й права ( <g/> Дорошенко 1 <g/> , 389 <g/> ) <g/> . |
doc#72 | У російських гімназіях запроваджено курси української мови <g/> , літератури <g/> , історії й географії <g/> , але поза цим гімназії лишалися російськими ( <g/> осінь 1917 <g/> ) <g/> . |
doc#40 | <p> Розпізнати Lehnwörter може тільки науковець і має це значення тільки для історії мови <g/> , історії культури і історичних наук взагалі <g/> . |
doc#8 | Даремно читач шукатиме там імен <g/> , дат і назов <g/> , історії досліджень і характеристики індивідуальностей окремих дослідників <g/> . |
doc#81 | Мовознавчі курси починалися з першого року <g/> , історії й теорії літератури — з другого <g/> , педагогічний цикл — бож готували нас на вчителів — з першого <g/> . |
doc#81 | Ділянка <g/> , якої я тепер уперто тримався <g/> , мовознавство <g/> , не була ще партизована <g/> , в протилежність <g/> , скажім <g/> , історії <g/> , а почасти й історії літератури <g/> . |
doc#65 | Не можна сказати <g/> , на жаль <g/> , що ця стаття втратила свою актуальність <g/> : історії про ґ і про твердість приголосних перед і доводять це <g/> , якщо доводити треба <g/> . |
doc#39 | <p> З Гоголем <g/> , а через нього і з старою нашою розбишацько-пригодницькою повістю <g/> , в'яжуться генетично і жанрові ознаки повісти Осьмаччиної <g/> : сполучення суб'єктивної ліричности з напруженістю сюжету майже пригодницької повісти <g/> : історії про кілька вбивств <g/> , про нещасливе кохання <g/> , про втечу дівчини в манастир <g/> , а потім з манастиря <g/> , про полонення парубка розбійниками <g/> . |
doc#87 | Воно не знало вже історії України і навіть « <g/> руської історії <g/> » — воно виросло на « <g/> історії СРСР <g/> » <g/> . |
doc#37 | Інші <g/> , перелічені в моїй « <g/> офіційній <g/> » історії МУРу <g/> , лишилися кандидатами навіки <g/> . |
doc#62 | Ми не маємо ані історії жанрів і стилів <g/> , ані аналітичної історії літературних організацій і видавничої діяльности <g/> , ані упорядкованих біографій провідних письменників поза скупими фразами офіційних сarricula vitae <g/> : народився - працював - помер - <g/> … |
doc#62 | Ми не маємо ані історії жанрів і стилів <g/> , ані аналітичної історії літературних організацій і видавничої діяльности <g/> , ані упорядкованих біографій провідних письменників поза скупими фразами офіційних сarricula vitae <g/> : народився - працював - помер - <g/> … |
doc#81 | <p> Так і в пізніші роки <g/> , уже загально шанованим академіком <g/> , він дозволяв собі часом виходити далеко поза межі звичайного в радянських умовах і витягати на світло денне старанно замовчувані аспекти історії української літератури <g/> . |
doc#81 | Але мої однокурсники вийшли з того бідолашного ХПІПО вже без завершеної системи повної філологічної освіти <g/> , без латини й греки <g/> , не кажучи вже про санскрит <g/> , без історії релігії й вільної думки <g/> , але ще не втиснуті в реµлямент повної партійности <g/> . |
doc#69 | Країна зі спотвореною <g/> , заарештованою <g/> , украденою історією <g/> , себто без історії <g/> , може існувати тільки силою інерції <g/> , яка вічно не триватиме <g/> . |
doc#70 | Країна зі спот-вореною <g/> , заарештованою <g/> , украденою історією <g/> , себто без історії <g/> , може існувати тільки силою інерції <g/> , яка вічно не триватиме <g/> . |