Корпус текстів Юрія Шевельова (Шереха)
This action may take several minutes for large corpora, please wait.
doc#40 з стилю авторової ( <g/> як правило — літературної <g/> ) мови <g/> , — інакше вони просто лишаться непоміченими <g/> . </p>
doc#76 давньоукраїнської літературної ( <g/> церковної <g/> ) мови — дата хрещення Руси — 988. Цю мову можна і слід
doc#72 Ф. Ґартнер <g/> , “ <g/> Граматика української [ <g/> руської <g/> ] мови <g/> <g/> , четверте видання <g/> , 1928 <g/> ) <g/> , або вносили дуже
doc#9 того <g/> , що супротивники « <g/> нової газетної <g/> » мови об'єктивно мимоволі тягли до русифікації
doc#69 , либонь <g/> , цензура на факти не мислення <g/> , а мови <g/> . ( <g/> Тут перейду до даних мовознавства <g/> , мені
doc#77 Ця поліфонічність <g/> , многоголосість авторової мови доведена до віртуозности в сцені діялогу
doc#32 річника — « <g/> Аналів <g/> » <g/> . Звернення до англійської мови в виданнях Академії випередило НТШ на
doc#92 вивчення літературної англійської мови <g/> , як підкреслив професор Курат в обговоренні
doc#59 мови вносить елементи безпосередности мови розмовної <g/> . </p><p> Про мову <g/> , про ритм мови « <g/> Енея і життя
doc#81 . Звісно <g/> , теза про потребу близькости мови літератури до народної належить до
doc#65 мови <g/> <g/> , або “ <g/> збагачення української з братньої мови <g/> ” тощо <g/> . Подібні терміни наперед виключають
doc#81 . Скільки книжок не пішло в продаж <g/> , не було мови про те <g/> , щоб продати десять томиків Пушкіна <g/> , де
doc#81 про використання плити зразка 1915 року не було мови <g/> . Не було палива <g/> , не мали люди й часу на це <g/> . Але
doc#92 з виданням книжки про походження білоруської мови — це було так багато <g/> , що далі кожний натяк чи жарт
doc#92 своїх « <g/> Проблем походження білоруської мови <g/> » <g/> . Мені було ясно <g/> , що концепція цієї книжки не
doc#27 політики вотще <g/> ; </p><p> Переживе вона дурне вбивання мови <g/> , </p><p> Народам і вікам всю правду прорече <g/> . </p><p> ( <g/> « <g/> До
doc#25 до синхронічного <g/> , структурного вивчення мови <g/> . Вислідом бажання примирити ці дві настанови і
doc#9 Володимир Дорошенко <g/> : « <g/> Не знаючи гаразд мови <g/> , ми залюбки засвоювали собі всякі дивогляди <g/> ,
doc#72 , наукової <g/> , газетної та ін <g/> . городянської мови <g/> ” ( <g/> 283 <g/> ) <g/> . </p><p> Незгода між письменниками й
doc#72 світло на розвиток української мови <g/> , бо деколи мови меншин чіткіше віддзеркалюють сутні риси й