Корпус текстів Юрія Шевельова (Шереха)
This action may take several minutes for large corpora, please wait.
doc#40 <p> Теперішній час доконаних дієслів ( <g/> майбутній час <g/> ) легко набирає значення регулярної повторности дії <g/> , що в'яжеться з тим <g/> , що він первісно означав теперішній час <g/> , а вже на це значення нашарувалися відтінки доконаности <g/> , одноразовости <g/> , — що в сумі і дає значення дій кожного разу доконаних <g/> , але в часі повторюваних <g/> .
doc#25 <g/> Забуті традиції <g/> , пише він ( <g/> 2 <g/> , 55 <g/> ) <g/> , легко відновляться з часом самі собою <g/> <g/> , — бо існує “ <g/> живий генетичний зв'язок між цими пам'ятками й сучасною чисто-народною літературою <g/> <g/> .
doc#38 ) <g/> , легко постає уявлення <g/> , що літератури не було <g/> .
doc#81 Власне <g/> , стає один образ <g/> , але він загальний <g/> , не про конкретну п'єсу чи виставу <g/> , суцільне сіре тло <g/> , де декорації мають фотографічний характер <g/> , персонажі — трафарет газетних штампів — зажерливий куркуль в чоботях гармонікою <g/> , свідомий незаможник-колгоспник <g/> , середняк <g/> , що вагається <g/> , робітник-ударник <g/> , сталевий партієць <g/> , героїчний червоноармієць <g/> , підлий диверсант — аµент капіталізму <g/> , життєрадісний комсомолець-оптиміст часом з легкими dйpits amoureux <g/> , легко переборюваними <g/> , особливо коли дорадником виступить партійний активіст <g/> , найкраще — секретар партосередку <g/>
doc#88 Скороспілі вихованці налаштованих на практику вищих навчальних закладів нічого не вміли <g/> , легко робили кар'єри <g/> , наука їх не цікавила — кар'єру зробили <g/> , керівні посади посіли <g/> , тепер треба було лише пильнувати <g/> , щоб не випасти з правовірних рамок <g/> . </p>
doc#61 Така настанова <g/> , одначе <g/> , може бути перенесена і на шлюб <g/> : Максим Стеблівський <g/> , втративши першу жінку <g/> , легко і нероздумно одружується з другою <g/> .
doc#54 </p><p> яким <g/> , зрештою <g/> , легко знайти цілковиті паралелі хоч би в тих же « <g/> Проклятих роках <g/> » Клена <g/> , — або майже комічні інтонації елегії Ленського з пушкінського « <g/> Онєґіна <g/> » в застосуванні до зовсім іншої ситуації й часу <g/> : </p><p> Перейде він через Славути міст <g/> , </p><p> А чи впаде під спалахом вогнистим <g/> ?
doc#9 А крім того <g/> , Володимир Вікторович пристрасно любив українську книжку <g/> , кожну <g/> , легко орієнтувався в плетиві українських літературних псевдонімів <g/> , здавалося <g/> , — міг з пам'яті відтворити не тільки бібліографію кожної журнальної статті або рецензії <g/> , а навіть кожної хронікальної замітки <g/> .
doc#81 Серйозні теми <g/> , де вирішувался доля якщо не світу <g/> , то принаймні світової культури <g/> , легко переходили в жарт <g/> , жарт у гру <g/> .
doc#25 Він робить наголос на те <g/> , що “ <g/> між південноруською ( <g/> себто українською — Ю.Ш. <g/> ) і північноруською ( <g/> себто первісно білоруською — Ю.Ш. <g/> ) діялектними групами існують не самі тільки зовнішні і більш або менш дрібні відхили в мові <g/> , легко зводжувані до спільних знаменників <g/> , — а багато корінних <g/> , принципових відмін у звуковій і граматичній будові мови <g/> , посилюваних ще особливою системою різноманітних комбінацій у мові кожної групи тих самих елементів і форм <g/> ” ( <g/> 2 <g/> , 26 <g/> ; пор <g/> .
doc#47 <p> Статті Лятуринської не повністю зібрані <g/> , бібліографії їх нема <g/> , говорячи про них <g/> , легко помилитися <g/> .
doc#37 Починалося <g/> , правда <g/> , легко <g/> , вербування намічених кандидатів на члени не зустрічало перешкод і відмов <g/> .
doc#9 <p> У таких обставинах в окресленні бодай приблизної території вживання того чи того слова <g/> , обговорюваного в цій праці <g/> , легко можуть трапитися недотягнення або помилки <g/> .
doc#87 Правда <g/> , і тут не все просто <g/> , легко й прямолінійно <g/> .
doc#68 І таке подвійне тлумачення прикладається просто <g/> , легко й послідовно й до дальшого відходу від я — до вислову « <g/> мале товариство <g/> » <g/> . </p>
doc#15 Проте <g/> , легко примітити <g/> , що ця ознака стосується не до всіх наведених прикладів <g/> ; приміром <g/> , у прикладі з Брюсова Везде молчанье неизбежное павзи нема <g/> .
doc#40 Вони формуються просто тим <g/> , що <g/> , не вживши в двоелементному реченні підмета-займенника <g/> , легко дістаємо взагальнення або неозначеність дійової особи при певності в тому <g/> , що та дійова особа <g/> , безперечно <g/> , є. Відносно-безособові речення поділяються на узагальнено- особові і неозначено-особові <g/> . </p>
doc#16 Фанатичні натури <g/> , натури <g/> , що практично і теоретично відкидають контроль розуму <g/> , легко проходять <g/> , не помічаючи <g/> , повз найкричущі внутрішні суперечності власного світогляду <g/> . </p>
doc#9 Тому їхнє враження відмови галичан і те <g/> , що вони самі з неї практично сприйняли <g/> , легко передавалося іншим членам української суспільности <g/> , які може самі в Галичині й не бували <g/> . </p>
doc#88 О так <g/> , легко кинути камінь <g/> , проте варто подумати перед тим <g/> , як це зробити <g/> </p>