Корпус текстів Юрія Шевельова (Шереха)
This action may take several minutes for large corpora, please wait.
doc#97 , звертань до них <g/> , діялогу <g/> . Сам Автор визнає ( <g/> в випадку Поспелова <g/> ) <g/> : « <g/> Тепер обіймалися по-братньому <g/> .
doc#40 зв'язки між членами речення або і ( <g/> в випадку сполучників <g/> ) між реченнями <g/> . Через прийменник
doc#80 й інші « <g/> неоклясики <g/> » <g/> , а надто Зеров <g/> , але <g/> , в випадку Домонтовича <g/> , з особливою цинічно притаєною
doc#81 родиною — є прокладати собі шлях безоглядно <g/> , в випадку потреби топчучи інших <g/> . Хто цього не робить <g/> ,
doc#80 , Марком Вовчком <g/> , Ганною Рентель <g/> . ( <g/> До речі <g/> , в випадку Костомарова автор приглушує ролю Аліниної
doc#55 кілька відмінних правописів <g/> , як от <g/> , скажімо <g/> , в випадку П.Куліша <g/> . Було це часом дещо незручно <g/> ,
doc#31 дорівнює кількості посилань на українські <g/> , а в випадку передреволюційних письменників майже вдвоє
doc#41 випадку Домонтовича - науковець-синтетик <g/> , а в випадку Винниченка - утопіст-політик <g/> . Але в перебігу
doc#31 — до діялогічних жарґонізмів-русизмів <g/> . А в випадку мови про пролетарське мистецтво — що « <g/> воістину
doc#81 одне <g/> : треба тікати на захід <g/> , поки можна <g/> , але в випадку неможливости краще затріснути двері з цього
doc#36 пропаганду на місце мистецтва <g/> . Але в випадку Ґе та сама філософія вела до вибуху мистецької
doc#80 мистецтва рівноваги <g/> » ( <g/> Зеров <g/> ) <g/> . </p><p> Але в випадку Домонтовича ця рівновага досягається не так і
doc#81 зрадив мене <g/> , як не зробив цього й Фінкель <g/> . Але в випадку Фінкеля <g/> , як і моєму <g/> , це було далеко легше <g/> , бо ані
doc#81 гніздиться в самій акторській професії <g/> . Але в випадку цих двох акторів вона набирала патологічних
doc#20 ( <g/> що </p><p> було брехня <g/> ) <g/> , і знайомих ( <g/> що була брехня в випадку моїх супутників <g/> ) <g/> , зажадали наші пашпорти і за
doc#81 що мали виразний нахил до фюрерства <g/> , як це було в випадку і Царинника ( <g/> на доволі примітивному рівні <g/> ) <g/> , і в
doc#81 відома <g/> . </p><p> Ні про що таке не можна говорити в випадку Прилюка <g/> . Родом з Поділля <g/> , він потрапив до УКІЖу
doc#80 серцю <g/> , хрумкому шклі <g/> » <g/> . </p><p> Наука в Анрі де-Реньє в випадку Домонтовича ідеально відповідає тому <g/> , що
doc#56 . Одначе звучання цієї теми має те значення в випадку віршів Смотрича <g/> , що бере читача з політичного
doc#72 . Ці процеси найдокладніше описані в випадку науковців <g/> , згуртованих коло Всеукраїнської