Корпус текстів Юрія Шевельова (Шереха)
This action may take several minutes for large corpora, please wait.
doc#76 <p> 5. Регулятивним фактором у диференційних і інтеграційних процесах були ( <g/> і є <g/> ) факти загальної історії <g/> , насамперед факти колонізації та її припинення <g/> , творення і зникнення політичних тіл <g/> , їх об'єднання <g/> , поділ або розпад <g/> , їхні соціальні перетвори й нашарування в межах кожного політичного тіла <g/> .
doc#81 Критерії приналежности до українського народу були ( <g/> і є <g/> ) актуальні в нації <g/> , що збирала себе в цілість уже перед нашими очима і що породила незміренне число перекинчиків <g/> .
doc#86 Як колись величезна більшість знала Хвильового чи Миколу Куліша не з того <g/> , які вони були <g/> , а з того <g/> , як їх <g/> , підмальованих під чортів <g/> , виставляли на привселюдний показ інтерпретатори-тортур-майстрі <g/> , так і тепер у загальну свідомість письменники 20-х років входять карикатурними постатями <g/> , зменшеними в розмірі до маштабу їхніх теперішніх карлуватих горе-викривателів <g/> . </p>
doc#37 Найчисленніша група між ними були <g/> , думаю <g/> , журналісти <g/> , найпомітнішим з-поміж них був чи не Свирид Довгаль <g/> , який воював з МУРом за пляуенські шрифти <g/> .
doc#45 <p> Свіжість наукового підходу <g/> , широта обрію <g/> , що відкривався перед їхньою думкою і що його вони відкривали послідовникам <g/> , були <g/> , ймовірно <g/> , винагородою Потебні — повертаючися до нього — за мовчазну <g/> , стійку стриманість у житті <g/> , характеристичну для нього з середини 60-их років <g/> . </p>
doc#27 Із « <g/> романів Куліша <g/> » не довідуємося нічого про юнацькі романи <g/> , якщо такі були <g/> , мало про передшлюбний роман з Олександрою Білозерською <g/> ; можемо побачити захоплення Манею де-Вальмен <g/> , на повний зріст постає « <g/> роман <g/> » з Лесею Милорадовичівною <g/> , натомість нічого нема про « <g/> романи <g/> » з Марком Вовчком і Параскою Глібовою <g/> ; є дві згадки про родину фон-Рентелів <g/> , але ні слова про прецікавий « <g/> роман <g/> » з Ганною Рентелівною <g/> .
doc#73 І ці видання були <g/> , одначе <g/> , здебільша зліквідовані німецькою владою з кінцем 1943 року <g/> . </p>
doc#10 її вчителями були <g/> , очевидно <g/> , Є.Карський <g/> , Є.Тимченко <g/> , В.Поґорєлов <g/> , А.Яцімірський <g/> .
doc#81 Випнувши в виставі і в музиці ті трагічні елементи <g/> , що в ній були <g/> , перемонтувавши сцени <g/> , Немирович-Данченко зробив з поштово-карткової опери клясичну трагедію <g/> , де побутово вмотивований хор був перетворений на статичних суддів над дійством статі й смерти <g/> , що його розігравали Карменсіта й її солдат <g/> .
doc#21 У них він далеко відійшов від візантійських канонів <g/> , носіями яких були <g/> , серед багатьох інших <g/> , — Петро Холодний і Святослав Гординський <g/> .
doc#34 Художник тільки у тих місцях <g/> , які найбільше були <g/> , як йому здавалося <g/> , похожі на дідові щоки <g/> , почепив ще по одному гарбузовому хвосту <g/> , що звисали неначе вуса <g/> , але на зразок почепленого рогача кінцями вниз <g/> » <g/> .
doc#72 Термінологічні словники були <g/> , як правило <g/> , прескриптивні <g/> , хоча й мали в більшості підзаголовок “ <g/> Проект <g/> <g/> .
doc#92 Так мене познайомлено тоді з Єльмслевом з данського академічного світу <g/> , з Альфом Соммерфельтом з Норвегії <g/> , знайомства мені не дуже потрібні <g/> , а ще менше їм <g/> , бо ж славістами вони ні з якого боку не були <g/> . </p>
doc#81 <p> Не зважаючи на затрудненість дій в умовах німецького режиму <g/> , жорстокого й гнітючого навіть там <g/> , де він був розмірно ліберальнішим <g/> , такі центри все таки були <g/> .
doc#72 У 1921 р. відповідні числа були 10 ИЗ <g/> .
doc#55 Нагадаю <g/> , що правописна конференція працювала від 26 травня до 6 червня 1927 р. <g/> , а учасниками її були 5 академіків <g/> , 28 професорів <g/> , 8 учителів <g/> , 7 журналістів <g/> , 8 письменників <g/> ; три учасники прибули з Галичини — В.Сімович <g/> , І.Свєнціцький і К.Студинський <g/> .
doc#32 Хто вони були <g/> ?
doc#44 Це були « <g/> Діти Чумацького шляху <g/> » Докії Гуменної <g/> , « <g/> Плян до двору <g/> » Тодося Осьмачки <g/> , а надто « <g/> Сад Гетсиманський <g/> » Івана Багряного <g/> .
doc#81 <p> Книжкою <g/> , що відкривала зовсім незнані світи і тому лишила глибоке враження <g/> , були « <g/> Листи до братів-хліборобів <g/> » В'ячеслава Липинського <g/> .
doc#31 <p> 3. ПРО СТИЛЬ </p><p> Уже для першого опонента перших памфлетів Хвильового Яковенка писання ці були « <g/> хаос <g/> » ( <g/> Вісті <g/> .