Корпус текстів Юрія Шевельова (Шереха)
This action may take several minutes for large corpora, please wait.
doc#77 А <g/> !
doc#77 А <g/> !
doc#41 Що б ви сказали <g/> , наприклад <g/> , на таку фразу <g/> : « <g/> Комаха міг би говорити про ейдотичні смисли <g/> , він міг би процитувати останні книжки Лосева і його думки про формули категорій <g/> , що входять в тетрактиду " <g/> А <g/> " <g/> : нейменована та іменована істота тотожна зі своїм ім'ям як суцільним видом своєї найменованости і відмінна зі своїм ім'ям як нейменована <g/> » <g/>
doc#16 А " <g/> майже загальний для всіх віків психологічний закон є той <g/> , що не можна бути апостолом <g/> , не відчуваючи бажання гостро змасакрувати когось або зруйнувати щось <g/> .
doc#97 А " <g/> остальное <g/> " это ничто иное <g/> , как время <g/> , эпоха <g/> » ( <g/> 1 <g/> , 211 <g/> ) <g/> .
doc#27 У своєму конфлікті з галицькою інтелігенцією Куліш злосливо глузував із львівської « <g/> Просвіти <g/> » ( <g/> « <g/> А " <g/> Просвіта <g/> ?
doc#49 Вона майже ніде не виходить на поверхню ( <g/> за винятком рядків « <g/> І ЧАйок пару — пару ЧАйок над соло нЧАками <g/> » з їх нагнітанням звуків Ч і А <g/> ) <g/> .
doc#40 Пригадаймо собі синонімічне гніздо <g/> , з яким ми мали справу <g/> , говорячи про архаїзми ( <g/> § 6 А <g/> ) <g/> : вояк — солдат — воїн <g/> .
doc#40 <p> Щодо урочистої лексики <g/> , то в ній широко вживаються церковнослов'янізми і архаїзми ( <g/> § 6 А <g/> ) <g/> ; незалежно від походження емоцію урочистости часто передають слова із значенням сили <g/> , зросту <g/> , височини <g/> , вогню <g/> , металю тощо <g/> , напр <g/> .
doc#40 Тож не дивно <g/> , що абстрактна лексика зформована чималою мірою з новотворів книжного характеру ( <g/> повновладність <g/> , просторовість <g/> ) <g/> , з церковнослов'янізмів ( <g/> § 6 А <g/> ) і іншомовних позичень ( <g/> атавізм <g/> , космополітизм <g/> ) <g/> . </p>
doc#76 Якщо на певній території в суміжних мовних одиницях А <g/> , Б і В одиниці А і В оформилися в наслідок достатніх змін у них як мови <g/> , незмінена одиниця Б може осягти статусу мови <g/> , навіть не мавши жадних змін <g/> . </p>
doc#72 А <g/> , діставши пояснення <g/> , відповів <g/> : от і треба було написати движеніє <g/> , правительство <g/> . </p>
doc#62 А <g/> , з другого боку <g/> , старше покоління помалу вимирало або втрачало свою творчу спроможність <g/> .
doc#40 А <g/> , напр <g/> .
doc#81 Жондца розсміявся і сказав <g/> : </p><p> А <g/> , то пан нє пуляк <g/> ! </p>
doc#47 А <g/> , як далі побачимо <g/> , і в інших творах Оксани Михайлівни </p><p> 1 Звичайно <g/> , психологічного конфлікту з батьком і самої його постаті не треба малювати тільки чорно <g/> .
doc#12 ІУ А 3. </p><p> 4. Про апостроф у чужих словах див <g/> .
doc#12 II А 4. </p><p> 3. Літеру и пишемо в закінченні родового відмінка однини тих іменників жіночого роду <g/> , що закінчуються на дві приголосні <g/> , друга з яких -ть <g/> , напр <g/> .
doc#12 ІУ А 5. </p><p> В <g/> ) в наростках — див <g/> .
doc#7 <p> У нас уже досить спопуляризовані слова Мак-Ліша <g/> , що облетіли світ <g/> : « <g/> А Poem should not mean <g/> , but be <g/> » <g/> .