Корпус текстів Юрія Шевельова (Шереха)
This action may take several minutes for large corpora, please wait.
doc#5 Наш <g/> !
doc#84 Коли він писав <g/> : « <g/> На Запорізькій Січі " <g/> Отче наш <g/> " було гаслом <g/> , подібним до недавнього “Земля і воля <g/> " або нового — наша держава <g/> !
doc#31 » <g/> ) <g/> ; масовізм ( <g/> Коряк — « <g/> наш " <g/> ужасний <g/> " масовик і апологет робітничої кляси <g/> » <g/> ) <g/> ; орієнтація в літературі на Европу ( <g/> « <g/> Коряк " <g/> ужасний <g/> " противник всього европейського <g/> » <g/> ) <g/> ; оборона романтизму ( <g/> « <g/> в " <g/> фактичний матеріял <g/> " завжди входять елементи " <g/> перебільшення <g/> <g/> ) <g/> ; змагання за новітню українську людину діла ( <g/> « <g/> Це вже не той хохол <g/> , що три години чухається <g/> » <g/> ) <g/> ; література на службі нації ( <g/> « <g/> Чи може ви думаєте <g/> , що сам Коряк і справді не творить для нації з підкресленням <g/> ?
doc#9 Це по-хорватськи або по-словацьки <g/> , тільки не по-нашому <g/> : ну <g/> , прочитайте самі хоч одну передову статтю <g/> : " <g/> Суспільний рух з протягом часу набрав такої сили і прибрав таку форму <g/> , що уряд наш <g/> " і т. д. Ну <g/> , хто розбере цю фразу <g/> ?
doc#57 Тепер <g/> , посмертно <g/> , видаємо про нього монографії й присягаємося <g/> , що він наш <g/> , а нам його не дають <g/> .
doc#40 <p> 3. Присвійні займенники вказують на приналежність предметові <g/> , вираженому відповідним займенником першої і другої групи <g/> : мій <g/> , твій <g/> , свій <g/> , наш <g/> , ваш <g/> , — відмінні в родах <g/> , числах і відмінках <g/> ; сюди ж належать незмінні в цій функції займенники його <g/> , її <g/> , їх <g/> .
doc#40 <p> Цілковито так <g/> , як прикметник <g/> , відміняються займенники який <g/> , такий <g/> , сякий <g/> , котрий <g/> , кожний <g/> , сам ( <g/> ий <g/> ) <g/> , всякий <g/> , жадний <g/> , інший <g/> , інакший <g/> , наш <g/> , ваш <g/> , їхній <g/> .
doc#40 Деякі з цих займенників уживаються в короткій формі ( <g/> кожен <g/> , сам <g/> , всяк <g/> , жаден <g/> ) без різниці значення і без якогось спеціяльного стилістичного відтінку поруч із повною формою <g/> , а займенники наш <g/> , ваш існують тільки в короткій формі ( <g/> пор <g/> .
doc#40 <p> Присвійні займенники загалом відповідають особовим за схемою <g/> : я — мій <g/> , ти — твій <g/> , він <g/> , воно — його <g/> , вона — її <g/> , ми — наш <g/> , ви — ваш <g/> , вони — їх ( <g/> ній <g/> ) <g/> .
doc#52 Чи не народ наш <g/> , виснажений і ошуканий <g/> , лежить поруч нас під полом і в проході <g/> ?
doc#45 Дещо пізніше <g/> , в 1896 <g/> , Леся Українка скаже про цілковите нерозуміння прагнень інтелігенції в народі потужними рядками <g/> : </p><p> Народ наш <g/> , мов дитя сліпеє зроду <g/> , </p><p> Ніколи світа-сонця не видав <g/> , </p><p> За ворогів іде в огонь і в воду <g/> , </p><p> Катам своїх поводарів оддав <g/> . </p>
doc#28 чорний сум <g/> , безмовний жаль наліг </p><p> На берег наш <g/> , на скитські перелоги <g/>
doc#40 : « <g/> I ріка у нас тепер як ріка <g/> , а не наш <g/> , простіть <g/> , перестрибок <g/> » ( <g/> Мурат <g/> .
doc#53 Далі подаються три молитви — Отче наш <g/> , Символ віри і молитва Єфрема Сирина <g/> , усі три вже цілковито церковнослов'янські <g/> , як уживалося в церковній практиці тогочасної російської православної церкви <g/> .
doc#30 І світ новий — він буде наш <g/> .
doc#6 Його протиабортна картина з торонтської серії “ <g/> Наш Mi-Лай <g/> , масове вбивство коло Гайланд-Кріку <g/> ” має на задньому пляні фотографічно схоплений ( <g/> і справді з фотографії змальований <g/> ) шпиталь Скарборо-Сентеніял <g/> .
doc#84 Наш « <g/> Березіль <g/> » ішов у ногу з жидівським театром у Москві і грузинським імени Руставелі в Тбілісі <g/> , і імена Курбаса <g/> , Ґрановського <g/> , Ахметелі мають усі підстави стояти поруч <g/> .
doc#81 Коли надходила відповідь на наш « <g/> вихідний <g/> » документ <g/> , службовці бігли до мене з різних відділів <g/> , брали відповідну « <g/> папку <g/> » і розшукували в ній потрібний документ <g/> , що не завжди було легко <g/> , коли з даним контраµентом велося широке листування <g/> .
doc#1 У Біблії образи жаху й кари знаходимо тільки у двох віршах <g/> : « <g/> Ашшур не спасе нас <g/> , не будемо їздити ми на коні <g/> , і вже не скажемо чинові рук наших <g/> : Боже наш <g/> » <g/> . </p>
doc#81 <p> 1958 року я був у Варшаві і вирішив на кілька годин відвідати Ломжу <g/> , щоб знайти « <g/> наш <g/> » будинок <g/> .