Корпус текстів Юрія Шевельова (Шереха)
This action may take several minutes for large corpora, please wait.
doc#37 Причина цього заблуду <g/> , — мого <g/> , а <g/> , мабуть <g/> , і декого ще з ініціятивної групи <g/> , — було те <g/> , що я ( <g/> чи ми <g/> ) були в полоні ідеї національної єдности <g/> .
doc#40 <p> Коли при цих займенниках ( <g/> крім знову ж таки займенника чий <g/> ) стоїть прийменник <g/> , що вимагає родового <g/> , знахідного або місцевого відмінка <g/> , то він перетягає наголос на один склад ближче до початку <g/> : кого — до кого <g/> , мого — з мого <g/> , всьому — на всьому <g/> .
doc#40 Присвійні займенники мій <g/> , твій <g/> , свій мають частину форм за прикметниковою відміною хоч від різних основ ( <g/> родовий відмінок однини чоловічого й середнього роду мого <g/> , орудний однини тих же родів моїм <g/> , називний однини жіночого роду моя <g/> , давальний і місцевий однини жіночого роду моїй <g/> , знахідний відмінок однини жіночого роду мою і вся множина <g/> ) <g/> , а решту особливу <g/> : давальний і місцевий однини чоловічого й середнього роду моєму <g/> , родовий однини жіночого роду моєї <g/> , орудний однини жіночого роду моєю <g/> .
doc#39 Велике чуття згоди між теплом твого єства і мого <g/> .
doc#81 На початку мого 4-го року навчання оголошено <g/> , що країна гостро потребує кадрів <g/> , і тому має відбутися прискорений випуск студентів <g/> .
doc#81 Моя функція була збирати заяви на дозвіл мати печатку й текст печатки і відносити їх до мого Herr Hauptmann'a <g/> , що належав до місцевої німецької командантури <g/> .
doc#92 У сенсі мого « <g/> антисемітизму <g/> » це було б зовсім нормальним аргументом <g/> . </p>
doc#81 Та й ледве чи дістав би я рекомендацію від партійного осередку <g/> , з моїм ухилянням від кампаній <g/> , неприсутністю на святкових демонстраціях і фіктивністю мого « <g/> громадського навантаження <g/> » <g/> .
doc#81 Припинення мого « <g/> мілітаризму <g/> » <g/> , либонь <g/> , єдине <g/> , за що я вдячний більшовикам <g/> . </p>
doc#81 Найбільшою перешкодою була проблема мого « <g/> соціяльного походження <g/> » <g/> .
doc#81 Гаразд <g/> , я вже в крамниці <g/> , але після мого µутен-таµу на мене дивляться знаком запитання <g/> , і я чую просту фразу <g/> : </p><p> — Sind Sie deutsch <g/> ? </p>
doc#81 Черепахови переїхали до « <g/> мого <g/> » мешкання в Гіганті <g/> , я дістав зовсім законно нову кімнату <g/> , куди більшу від моєї старої <g/> , на Чорноглазівській <g/> , зберігаючи стару на Римарській <g/> .
doc#81 Тільки вже в останні роки перед початком війни 1941-го життя стало мене <g/> , мимо мого активного бажання <g/> , випихати на поверхню <g/> , і це в вересні того року привело мене під погляд НКВД <g/> , що могло б і мусіло б закінчитися дуже погано <g/> . </p>
doc#81 Вона випливала з мого аісторичного світосприймання <g/> .
doc#81 Було це проти мого бажання <g/> , і не лише з міркувань дисертаційних <g/> .
doc#81 Так склалося <g/> , що не було серед них жадного фота мого батька ( <g/> як теж і сестри Лени <g/> ) <g/> .
doc#81 Подруге <g/> , і це було <g/> , либонь <g/> , правильним ходом <g/> , Сталін уже давно проголосив <g/> , що діти за батьків не відповідають <g/> , значить <g/> , моя провина була не в самому факті генеральськости мого батька <g/> , а тільки в тому <g/> , що я автоматично далі не подавав цього <g/> , як робив перед Сталіновою заявою <g/> .
doc#81 Було б чудом <g/> , якби при такій перевірці не виявилася « <g/> злочинність <g/> » мого батька <g/> , адже кожний у нашому домі знав <g/> , хто він <g/> , той батько <g/> , був <g/> , а шлях від університету до « <g/> Саламандри <g/> » не був довгий <g/> .
doc#81 Дядя Вася <g/> , найближчий віком до матері <g/> , подібно до мого батька <g/> , був у військовій службі і теж починав з нижчих ранµів <g/> , поволі просуваючися до вищих <g/> .
doc#81 Всупереч усяким міркуванням здорового глузду я категорично заперечив інформацію про мого батька <g/> .