This action may take several minutes for large corpora, please wait.
doc#5 | . Ким <g/> ? Москалями <g/> . Не дамо <g/> ! Москалям <g/> ! Наш <g/> ! | Великий | <g/> ! Віз <g/> ! – 3 « <g/> Вальдшнепами <g/> » Хвильового « |
doc#40 | перед тими іменами <g/> , з якими вони узгоджені ( <g/> | великі | жили <g/> ) <g/> . Виняток становлять титули <g/> , постійно |
doc#81 | щось про те <g/> , що <g/> , правда <g/> , українська мова існує ( <g/> | велика | поступка з мого боку <g/> ! <g/> ) <g/> , але вона не красива ( <g/> акт |
doc#72 | та лікарів <g/> . Як і давніше <g/> , аристократії <g/> , | великої | буржуазії й технічної інтеліґенції в суті речі |
doc#20 | борт тендера <g/> , руки коцюбіли й боліли <g/> . Власне <g/> , | великого | морозу не було <g/> , поїзд не летів експресом <g/> , але |
doc#40 | з іменником <g/> , напр <g/> . <g/> : « <g/> I той дав гроші <g/> , | великі | гроші <g/> , цілих тридцять карбованців <g/> » ( <g/> Самч <g/> . <g/> ) <g/> . </p> |
doc#81 | критики <g/> , до якої еміµрації <g/> , мабуть <g/> , | великою | мірою належав і я <g/> , хоч не цілком <g/> , існувала в |
doc#40 | звукові зміни <g/> . Цим пояснюється <g/> , наприклад <g/> , | велика | кількість гомонімів у англійській мові <g/> , з |
doc#40 | описом дії і поведінки героїв <g/> . Ось <g/> , наприклад <g/> , | велике | скупчення лексики <g/> , зв'язаної з жіночою працею |
doc#38 | книжка статична <g/> , а не динамічна <g/> . </p><p> Правда <g/> , | великою | мірою це випливає з характеру українського |
doc#72 | українського селянина та ще й сказане словами <g/> , | великою | мірою не знайомими цьому гаданому споживачеві |
doc#72 | рік вона досягає 22.2 % ( <g/> ЕУ 1,993 <g/> ) <g/> . Опріч того <g/> , | велика | кількість російських газет довозилася з-поза |
doc#82 | , витворення того надвищого українського <g/> , | великими | літерами <g/> , МИ — це справа умовна <g/> , проблематична |
doc#72 | двох фахівців <g/> . Один з них <g/> , Ватрослав Яґіч <g/> , | великий | авторитет у слов'янських справах і відносно |
doc#72 | українських слів і зворотів <g/> ” ( <g/> II <g/> , 1054 <g/> ) <g/> . </p><p> | Велику | увагу приділено складанню термінологічних |
doc#81 | після ствердження там радянської влади <g/> . | Великої | сили й неймовірного здоров'я <g/> , він одначе |
doc#76 | чинники ( <g/> утворення і експансія т. зв <g/> . | Великої | Литви <g/> ) <g/> , і <g/> , мабуть <g/> , унутрішньомовні фактори — |
doc#12 | В. </p><p> IX <g/> . ПРАВИЛА ВЖИВАННЯ ВЕЛИКОЇ Й </p><p> МАЛОЇ ЛІТЕРИ <g/> . </p><p> | Великою | літерою пишемо <g/> : </p><p> 1. Початок речення по крапці <g/> , |
doc#81 | , воно було повне фізичної й духовної моці <g/> . | Велика | була голова з високим чолом і живими очима <g/> . |
doc#81 | й західні були тут майже членами родини <g/> . | Велика | в цьому заслуга « <g/> Нивы <g/> » <g/> . Цей типовий « <g/> журнал для |