This action may take several minutes for large corpora, please wait.
doc#84 | матеріялізму <g/> ! |
doc#72 | Засекреченість даних про мову викладання ( <g/> те саме стосується й до інших ділянок культури <g/> : театру <g/> , кіна <g/> , радіо <g/> , виступів партійних та державних діячів і т.д. <g/> ) вказує <g/> , що деукраїнізація освіти провадилася нишком і дуже поступово <g/> , а проте <g/> , додаймо <g/> , вповні послідовно і безоглядно <g/> . |
doc#65 | IO <g/> . |
doc#10 | Ю.Ш. <g/> ) ідеології30 <g/> ) <g/> . </p> |
doc#25 | <p> iv До цієї групи він залічує також ільменських словен <g/> , що одначе рано виселилися на північ і там <g/> , в ізоляції від первісного ядра групи <g/> , поклали початок північноросійським говіркам <g/> . </p> |
doc#45 | 960 <g/> , 2. Олдржих Лешка <g/> . |
doc#89 | Але назвати цю фабрику безідейного й безстильового чтива « <g/> величчю світової літератури <g/> » <g/> ? <g/> ! </p><p> Достоєвський писав про Дюма <g/> : « <g/> Саме тому Дюма і не мистець <g/> , що він не |
doc#80 | "» </p><p> Рей пише <g/> : « <g/> II recueille une catin enceinte dont il fait son modele ( <g/> " <g/> Sorrow <g/> " <g/> ) <g/> , et avec laquelle il devait rester vingt mois <g/> . |
doc#15 | Pułk za pułkiem <g/> , підкреслює <g/> , що це все аж ніяк не речення <g/> , але і не вбачає в них неповноти <g/> . |
doc#81 | <p> Pуjdк do okna <g/> , zotnк firanki <g/> , </p><p> Pуjdк do szafy <g/> , rozbijк szklanki <g/> … </p> |
doc#4 | sollst entbehren <g/> » — у перекладі M. Лукаша <g/> : « <g/> Страждай <g/> , терпи <g/> ! |
doc#15 | ' ( <g/> T. Sevcenko <g/> ) <g/> . |
doc#11 | Hasta la vista a Galapagos <g/> ! |
doc#4 | <p> Nun in allen Lebensreihen </p><p> Müsset ihr geniessen können <g/> . </p> |
doc#15 | dziwne stroje <g/> , nie widziane bronie <g/> ! |
doc#80 | A travers les lignes du biographe <g/> , il pensait ä ce qu'elles ne pouvaient dire <g/> : le secret douloureux d'une äme souffrante et tourmentöe <g/> … </p> |
doc#76 | <p> Найконсервативніший з консерваторів Костянтин Победоносцев ( <g/> 1827—1907 <g/> ) належав до пізнішого від Поґодіна покоління <g/> . |
doc#80 | Quoi <g/> ! |
doc#80 | Quelques dates <g/> , quelques faits <g/> , c'etait tout <g/> ! |
doc#80 | den de plus <g/> ! |