Корпус текстів Юрія Шевельова (Шереха)
This action may take several minutes for large corpora, please wait.
doc#0 <p> Жан-Жак Руссо </p><p> Je suis Jean <g/> , je suis Jaques <g/> , je suis roux <g/> , je suis sot <g/> , mais je suis pas Jean-Jacque Rousseau <g/> . </p>
doc#80 <p> Або в портреті особи <g/> : </p><p> « <g/> Je connaissait се visage etroit et maigre <g/> , au long nez <g/> , au regard ironique <g/> , au sourire ardent et desabuse <g/> .
doc#80 Je connaissais sur ce front les pointes de cette perruque poudree <g/> » 1 2. </p><p> 1 У перекладі <g/> : Він витворював враження несподіванки й таємниці при зустрічі з цим неспогаданим чудом в глибині цього старого палацу <g/> , такого жалюгідного в своїй злиденності <g/> , такого неповоротно ветхого <g/> , з сірою фасадою <g/> , зеленкавими віконницями <g/> , із своїм виглядом занепаду й зужитости <g/> . </p>
doc#81 Я звернувся до неї <g/> : Je t'en prie <g/>
doc#81 ) в другій дії « <g/> Золотого черева <g/> » ( <g/> « <g/> Je suis ici <g/> , Excellence <g/>