Біблія (перекл. Івана Огієнка)
This action may take several minutes for large corpora, please wait.
doc#0 , і паші багато є в нас <g/> , також місце ночувати <g/> . 26 І той чоловік нахилився <g/> , і вклонився Богові аж до
doc#0 той чоловік <g/> , то прибув він до того чоловіка <g/> , а той ось стоїть при верблюдах біля джерела <g/> , 31 і
doc#0 з ним <g/> . 33 І поставлено перед ним <g/> , щоб він їв <g/> . А той відказав <g/> : Не буду їсти <g/> , аж поки не розкажу своєї
doc#0 І Яків дав Ісавові хліба й сочевичного варива <g/> . А той з'їв <g/> , і випив <g/> , і встав та й пішов <g/> . І знехтував
doc#0 Хто доторкнеться цього чоловіка та жінки його <g/> , той певно буде забитий <g/> . 12 І посіяв Ісак у землі тій <g/> ,
doc#0 те дівча за жінку для мене <g/> ! 5 А Яків почув <g/> , що той збезчестив Діну <g/> , дочку його <g/> , а сини його були з
doc#0 буде з тебе <g/> , і царі вийдуть із стегон твоїх <g/> . 12 А той Край <g/> , що я дав його Авраамові та Ісакові <g/> , дам
doc#0 відповідь <g/> . І він послав його з долини Хеврону <g/> , і той прибув до Сихему <g/> . 15 І знайшов його один чоловік
doc#0 чоловік <g/> , а він ось блукає по полю <g/> . І запитав його той чоловік <g/> , кажучи <g/> : Чого ти шукаєш <g/> ? 16 А той
doc#0 . Скажи ж мені <g/> , де вони випасають <g/> ? 17 І сказав той чоловік <g/> : Вони пішли звідси <g/> , бо я чув <g/> , як казали
doc#0 , бо зо мною будуть їсти ці люди опівдні <g/> . 17 І той чоловік зробив <g/> , як Йосип сказав був <g/> . І
doc#0 з фараонових рабів боявся Господнього слова <g/> , той зігнав своїх рабів та свою худобу до домів <g/> . 21 А
doc#0 . 5 Безодні їх позакривали <g/> , зійшли до глибин <g/> , як той камінь <g/> ! 6 Права рука Твоя <g/> , Господи <g/> , вславлена
doc#0 гу <g/> ? <g/> , бо не знали <g/> , що то <g/> . А Мойсей відказав їм <g/> : Це той хліб <g/> , що дав вам Господь на їжу <g/> . 16 Це те <g/> , що про
doc#0 вдарить раба свого або невільницю свою києм <g/> , а той помре під рукою його <g/> , то конче буде покараний
doc#0 , то конче буде покараний той <g/> . 21 Тільки якщо той переживе день або два дні <g/> , то не буде покараний <g/> ,
doc#0 або жінку <g/> , а той умре <g/> , конче буде вкаменований той віл <g/> , і м'ясо його не буде їджене <g/> , а власник того
doc#0 у власника його <g/> , а той його не пильнував <g/> , і заб'є той віл чоловіка або жінку <g/> , буде він укаменований <g/> ,
doc#0 окупа на жертівнику й освятиш його <g/> , і стане той жертівник найсвятішим <g/> . Усе <g/> , що доторкнеться
doc#0 шекля <g/> , на міру шеклем святині <g/> , двадцять ґер той шекель <g/> ; половина цього шекля приношення для