Корпус текстів Юрія Шевельова (Шереха)
This action may take several minutes for large corpora, please wait.
doc#3 до статусу нормального явища стандартної мови або стає об'єктом переслідування
doc#9 про те <g/> , що йшлося тут не тільки про проблему мови супроти діалекту <g/> , а і про проблему двох
doc#9 ) праці з історії української літературної мови нової доби <g/> , що тоді виходили <g/> , старанно
doc#9 в формуванні нової української літературної мови <g/> . Department of Slavic Languages <g/> , The
doc#9 має по суті жадного великого на розмір словника мови тієї чи тієї місцевости <g/> , бодай недосконало
doc#9 Поділля <g/> . </p><p> Могли б стати в пригоді й словники мови наших письменників <g/> , бо на творчості кожного
doc#9 під знаком засвоєння Галичиною літературної мови Великої України — хоч <g/> , безперечно <g/> , засвоєння
doc#9 на дальший розвиток української літературної мови <g/> . Небагато <g/> , наприклад <g/> , з наведених перед цим
doc#9 діялектної многоосновности літературної мови <g/> . </p><p> Діяльність Олени Пчілки і М. Старицького з
doc#9 України <g/> ; розвиток наукової <g/> , газетної і т. п. мови Б. Грінченка ніби не обходить <g/> . А висновок його —
doc#9 дальшим розвитком української літературної мови <g/> . Згадаймо <g/> , наприклад <g/> , заперечення форми
doc#9 єдности і одноцільности нашої літературної мови <g/> , будугцої <g/> , повторяю <g/> , бо тепер ми ще її не маємо і
doc#9 на шляхи розвитку української літературної мови — це завдання обидві статті виконували <g/> , — а в
doc#9 етапу розвитку української літературної мови <g/> . І. Кокорудз змальовує об'єктивно вплив
doc#9 в Галичині <g/> . Ним ту вітає ся цісаря <g/> , виголошує ся мови політичні в соймі <g/> , ним викладає ся всі предмети
doc#9 Володимир Дорошенко <g/> : « <g/> Не знаючи гаразд мови <g/> , ми залюбки засвоювали собі всякі дивогляди <g/> ,
doc#9 України з потрібними додатками з народної мови буковинців та галичан <g/> »4. </p><p> Таким чином <g/> , тепер Б.
doc#9 » <g/> , 1907 <g/> , чч <g/> . 1—3 <g/> ) і « <g/> Криве дзеркало української мови <g/> » ( <g/> 1912 <g/> ) <g/> , причому останній великою мірою
doc#9 до праці над перебудовою літературної мови може бути національна свідомість <g/> , розвинена в
doc#9 того <g/> , що супротивники « <g/> нової газетної <g/> » мови об'єктивно мимоволі тягли до русифікації