Корпус текстів Юрія Шевельова (Шереха)
This action may take several minutes for large corpora, please wait.
doc#4 , коли говорити про її другу частину <g/> , як ми умовилися <g/> , маємо тільки записи епізодів <g/> ,
doc#4 , здатність бачити й спостерігати <g/> . Якщо <g/> , як ми бачили щойно перед цим <g/> , займенники в своїх
doc#4 наче <g/> , </p><p> я постарілась у журбі <g/> . </p><p> Тільки шкода <g/> , що ми згубили </p><p> і душу в цій боротьбі <g/> , </p><p> і пробачення нам
doc#6 особливо характеристична картина “ <g/> Щоб ми не каялися <g/> ” ( <g/> з переїзної виставки 1982—1984 р.
doc#6 в “ <g/> абстрактності <g/> ” Курилика <g/> . </p><p> Але ми знайдемо в нього й інші кольори в нюансуванні
doc#7 і розхмар дня <g/> . </p><p> Тут автор ставить крапку <g/> , і ми можемо зупинитися <g/> , подумати над цими вісьмома
doc#7 : </p><p> Так нездогадно <g/> , мов на травах Це все <g/> , що ми несли <g/> , </p><p> У перших зацвітах вогнявих — </p><p> Віконниці з
doc#8 містять у собі зародки майбутнього <g/> , що їх ми ще не можемо сприйняти <g/> ? В усякому випадку <g/> , в
doc#9 В. Навроцький писав <g/> : « <g/> В нашій програмі жадаємо ми від українців <g/> … змін в формах <g/> : хв в чужих словах
doc#9 — полум'я ( <g/> « <g/> Поломінь лиже чорне повітря <g/> » — « <g/> Як ми їздили <g/> … » <g/> , 78 <g/> ; Грін <g/> . <g/> : Драг <g/> . <g/> , Федьк <g/> . <g/> ) <g/> . Сюди
doc#9 воліє вживати слова бути ( <g/> « <g/> Ще маємо час <g/> » — « <g/> Як ми їздили <g/> … » <g/> , 77 <g/> ; пор <g/> . ще є час <g/> ) <g/> . З дієслівного
doc#9 з російської мови більшість тих слів <g/> , що ми навели <g/> . Ні <g/> , за поодинокими можливо винятками <g/> ,
doc#9 артикуляційної бази <g/> , про який ми говорили <g/> , все-таки воно для ортоепічної
doc#9 , це доводиться не тільки тим <g/> , що він <g/> , як ми бачили з попереднього викладу <g/> , був і історично
doc#10 сторінці <g/> , і тільки з нотатки в хроніці15 <g/> ) ми довідуємося <g/> , що його впорядкувала теж Курило <g/> .
doc#10 , розбіжних з фактами <g/> . Уже в ранніх її працях ми знайдемо раз-у-раз характеристичну для неї
doc#10 характеру наступного голосного <g/> ) <g/> , — Курило <g/> , як ми бачили <g/> , дещо однобічно розуміє польський
doc#10 працях вперемішку з посиланнями на славістів ми зустрінемо посилання на теоретичні
doc#11 , що ми не переступили ще Альпи <g/> , та де там Альпи <g/> , ми ще таки нівроку мізерненького срібнолентого
doc#13 курені <g/> » — що може бути простішого <g/> ? Одначе <g/> , коли ми читаємо <g/> : </p><p> Вогнище на варті догорає <g/> , </p><p> Промайнули