This action may take several minutes for large corpora, please wait.
doc#0 | это <g/> . Было не раз побуждение бросить | все | <g/> , поехать назад и взять с собой свою [ <g/> … <g/> ] Но С.Ф. [ |
doc#0 | практичного значення воно <g/> , либонь <g/> , не мало <g/> : | все | йшло шкереберть <g/> , Берлін не існував <g/> , Гітлер і |
doc#1 | впізнаєш автора « <g/> Причинної <g/> » і « <g/> Катерини <g/> » <g/> . І | все | ж між першим і останніми творами відчувається |
doc#1 | ті чи інші алюзії <g/> , але і в кращому випадку | все | те буде тільки гіпотезою <g/> , тільки вірогідністю |
doc#1 | Кочубеї-Нагаї <g/> ; </p><p> Було добра того чимало <g/> . </p><p> Минуло | все | <g/> , та не пропало <g/> , </p><p> Остались шашелі <g/> ; гризуть <g/> , </p> |
doc#1 | не обмежується слов'янами <g/> , а поширюється на | все | людство <g/> . </p><p> « <g/> Було б великою помилкою вважати |
doc#2 | ніби почалася гра примітивною дудкою <g/> , а далі | все | нові і все складніші інструменти |
doc#4 | навіть питати <g/> , чи вони були <g/> : </p><p> Невжеж то | все | було не в яві <g/> : </p><p> і грім гармат на вулицях <g/> , </p><p> і « <g/> Слава |
doc#4 | вона вже бачить себе « <g/> на стернях життя <g/> » <g/> , коли | все | живе вже зникло з піль <g/> , у поезії <g/> , що має |
doc#4 | спектакль <g/> , що відбувається над кимсь іншим <g/> . Та | все | таки поріг <g/> , що його треба переступити — |
doc#4 | . </p><p> Гаразд <g/> , але якийсь чортик підсуває до неї | все | таки а little twist <g/> , який стає неуникненним <g/> , як |
doc#5 | ( <g/> Дмитро <g/> ) <g/> , мститися ( <g/> Іванчук і Безпалько <g/> ) або | все | пробачити ( <g/> Льова <g/> ) <g/> . Вони діють у сюжетних |
doc#5 | ваги <g/> . Але з погляду європейської літератури це | все | таки епігонство <g/> . « <g/> Невеличка драма <g/> » <g/> , попри |
doc#6 | вугіллям <g/> ” ( <g/> ч. 12 <g/> ) <g/> , біле на білому в “ <g/> У нас на | все | знайдеться виправдання <g/> ” ( <g/> ч. 7 <g/> ) <g/> , дуже часто |
doc#7 | б писати поезій <g/> . У поезії Зуєвського сказано | все | те <g/> , що в ній має бути сказане <g/> . Якщо вона тому чи |
doc#9 | , так і тому <g/> , що іншого виходу не було <g/> , заступити | все | вироблене в мові галицької преси не було чим <g/> . |
doc#9 | не може наважитися до краю закинути | все | внесене в літературну мову на попередньому |
doc#9 | перед тим активність у його сприйманні — | все | це створювало передумови для глибокого й |
doc#9 | в банк по ділу <g/> » — Ч. 256 <g/> ; рос <g/> . по делу <g/> ) <g/> . Як бачимо <g/> , | все | це слова або конструкції <g/> , живцем перенесені з |
doc#9 | і раз <g/> , який не став єдиноможливою нормою <g/> , але | все | більше шириться ( <g/> нема часу — нема часу <g/> ; цього |