Корпус текстів Юрія Шевельова (Шереха)
This action may take several minutes for large corpora, please wait.
doc#1 ляйтмотив зими <g/> . </p><p> Сиди ж один собі в кутку <g/> . </p><p> Не жди весни — святої долі <g/> ! </p><p> Вона не зійде вже ніколи </p>
doc#1 невблаганного косаря <g/> , що </p><p> Понад полем іде <g/> , </p><p> Не покоси кладе <g/> , </p><p> Не покоси кладе — гори <g/> . </p><p> У
doc#1 і самосуду <g/> , незрівнянних у своїй жорстокості <g/> : </p><p> Не втечете </p><p> І не сховаєтеся <g/> : всюди </p><p> Вас найде
doc#2 , і яка для багатьох незбагненна й неосяжна <g/> ! </p><p> Не знаю <g/> , як кому <g/> , а мені писати про Лятуринську
doc#3 від збірности <g/> ) і на тому ставлять крапку <g/> . Не буду перелічувати висловлювань на ці теми <g/> ,
doc#4 намір і плян <g/> . Але одного мені рішуче бракує <g/> . Не можу знайти назву <g/> . Звичайно для писань про
doc#6 дитині <g/> , щоб не совалася до відра з покидьками ( <g/> <g/> Не руш <g/> ! ” <g/> , ч. 13 <g/> ) <g/> . Ось люди йдуть до крамниці на
doc#6 людини <g/> ) <g/> , у доборі кольорів <g/> , у грі світла <g/> . Не менш характеристичне для нього широке
doc#6 символів у моїх картинах з посланням <g/> ” ( <g/> 68 <g/> ) <g/> . Не раз він пояснює “ <g/> символи <g/> ” в своїх коментарях до
doc#6 водовіз жінці <g/> , яка стоїть у дверях будинку <g/> . Не типові назви <g/> , що виходять поза межі власне
doc#6 бачив свою “ <g/> хворобу <g/> ” як “ <g/> деперсоналізацію <g/> <g/> . Не знати <g/> , чи це була слушна діягноза його
doc#6 і в ранній молодості він читав багато й жадібно <g/> . </p><p> Не краще <g/> , либонь <g/> , стояли справи з українською
doc#7 другої половини фрази <g/> , що починається на а ( <g/> Не він це зробив <g/> , а вона <g/> ) <g/> … Такого продовження нема
doc#9 . <g/> : Шух <g/> . <g/> ) <g/> ; « <g/> їй ми зоставляли кадуки <g/> » ( <g/> II <g/> , 357 <g/> ) <g/> ; « <g/> Не зазирне туди і раріг оком <g/> » ( <g/> І <g/> , 377 <g/> ; Жел <g/> . <g/> : MB <g/> ;
doc#9 » — Ч. 100 <g/> ; рос <g/> . дикарь <g/> ) <g/> , печатати — друкувати ( <g/> « <g/> Не хотів печатати ні один редактор газети <g/> » — Ч. 77 <g/> ;
doc#10 ступалося ледве перші кроки в цьому напрямі <g/> . </p><p> Не дивно й те <g/> , що перший термінологічний словник <g/> ,
doc#10 процесами головних романських мов <g/> . </p><p> Не зважаючи на всі пороблені застереження <g/> , вклад
doc#10 ступеневі її талановитосте й мірі її впливу <g/> . Не можна знайти <g/> , мабуть <g/> , жадного виступу на
doc#11 , — вона <g/> , краватка <g/> , трохи посунулася праворуч <g/> . Не знаю <g/> , чи родина Леонида Макаровича має малих
doc#12 , формула—як сила <g/> , авто <g/> , пальто—як місто тощо <g/> . </p><p> Не відміняються в українській мові чужі загальні