This action may take several minutes for large corpora, please wait.
doc#1 | , в його брошурі « <g/> Крещеная собственность <g/> » <g/> , у | статтях | « <g/> Колокола <g/> » <g/> , у листі до О. Герцена ( <g/> задум якого <g/> , |
doc#4 | я зважував <g/> , чи не надається він на назву моєї | статті | <g/> . І ні одного знайти не спромігся <g/> . Шукання ці <g/> , |
doc#4 | комплексом у контексті цієї | статті | без назви не розумію я ні співмаштабности <g/> , ні |
doc#4 | написав з позицій зрілого мужа <g/> , я тут <g/> , у цій | статті | <g/> , з погляду людини віку <g/> , близького до |
doc#8 | мов <g/> , йому було рішуче затісно <g/> , і його велика | стаття | про слово ляда ( <g/> « <g/> Язык и мышление <g/> » <g/> ) дає сміливі |
doc#9 | на себе цей почесний тягар <g/> . У редакційній | статті | « <g/> Указ проти руського язика <g/> » « <g/> Правда <g/> » писала <g/> : « |
doc#9 | значення дискусії — розпочав Борис Грінченко | статтею | « <g/> Галицькі вірші <g/> » <g/> , видрукованою в липні 1891 р. |
doc#9 | видання <g/> »2. </p><p> Цими словами кінчається гаряча | стаття | Б. Грінченка <g/> , сповнена духу нетерпимости й |
doc#9 | прикладах <g/> , і головне в своїх вимогах і тоні | стаття | Б. Грінченка була більше полемічна <g/> , ніж речова |
doc#9 | . </p><p> В історичній перспективі | стаття | І. Франка була така ж хибна <g/> , як і стаття Б. |
doc#9 | стаття І. Франка була така ж хибна <g/> , як і | стаття | Б. Грінченка <g/> . Бо історична доцільність |
doc#9 | літературної мови — це завдання обидві | статті | виконували <g/> , — а в знайденні або синтезі обох |
doc#9 | зазіхання кожного з них <g/> . Цього обидві ці | статті | не зробили <g/> . </p><p> Не зробила цього і чергова — в часі |
doc#9 | їх <g/> , загладивши все особисте <g/> . Посутньо | стаття | М. Школиченка не приносила нічого нового <g/> , хіба |
doc#9 | моменти <g/> . Таким принциповим моментом у | статті | А Кримського <g/> , крім загальної оцінки впливів |
doc#9 | Жученко <g/> , Модест Левицький <g/> , І. Верхратський <g/> . | Стаття | І. Стешенка в своїй філологічній частині |
doc#9 | , а не відтворення почутого « <g/> з уст народу <g/> » <g/> . </p><p> У цій | статті | можна тільки поставити питання <g/> . Але <g/> , здається |
doc#9 | відіслати читача до вже згадуваної моєї | статті | про Граматику Павловського <g/> . </p><p> Якщо мова |
doc#9 | говірки <g/> , я наводжу в своїй уже згадуваній | статті | про Граматику Павловського <g/> . </p><p> Отже <g/> , мова |
doc#10 | ” — ст <g/> . 180 <g/> ) <g/> , у надто частому посиланні на | статті | Шахматова і погодженні з ними <g/> , у перебільшенні |