Корпус текстів Юрія Шевельова (Шереха)
This action may take several minutes for large corpora, please wait.
doc#0 фортеці <g/> , яку треба було взяти з боєм <g/> . Ні <g/> , одного разу Н. зробив таку подорож <g/> , але не вдруге <g/> ,
doc#1 порадитись <g/> . Нема <g/> , </p><p> Анікогісінько нема <g/> ! </p><p> Сиди ж один <g/> , поки надія </p><p> Одурить дурня <g/> , осміє <g/> </p><p> Морозом очі
doc#1 усі теми и проблеми попередніх років одна за одною були переглянуті <g/> , передумані й осмислені
doc#1 цей процес перегляду і переосмислення ішов в одному й тому ж напрямку <g/> : відмова від зовнішнього
doc#1 якби нам хотілося звести його ідеї 1860 р. в одне логічне ціле <g/> , то можна було б їх викласти
doc#2 . Нема місця іншим почуттям <g/> , над усіма панує одне — мста <g/> , око за око <g/> , один з двох мусить упасти <g/> , і
doc#6 малюванням <g/> . Уважають <g/> , що від нього лишилася не одна тисяча картин і <g/> , може <g/> , не менше рисунків <g/> . Його
doc#6 ретроспективної виставки Курилика в одному з музеїв Канади <g/> , що випнула б сильні сторони
doc#6 шляху <g/> . “ <g/> Трава не росте на битому шляху <g/> ” зветься одна з його каргин <g/> . Мотив дороги повторюється в дуже
doc#6 розвитку в житті канадського імгранта в одній картині Курилик хоче осягти тим <g/> , що показує на
doc#6 — не істотні <g/> , бо все через усе веде до одного <g/> , і це одне зветься Бог <g/> . Тому все в світі може взаємно
doc#6 портрети <g/> , — два автопортрети ( <g/> репродуковані один на суперобкладинці книжки Морлі <g/> , а другий тут
doc#6 громади <g/> , в якій я виріс <g/> ” ( <g/> 43 <g/> ) <g/> . Саме з накладення одне на одне цих двох психологій <g/> , цих двох світів
doc#6 , в якій я виріс <g/> ” ( <g/> 43 <g/> ) <g/> . Саме з накладення одне на одне цих двох психологій <g/> , цих двох світів виросла
doc#6 , зіставлених одна з одною або накинених одна на одну <g/> . </p><p> Глядач картин Курилика при бажанні може
doc#7 напрямом сучасної української поезії <g/> . З одного боку <g/> , мова йде тут про опанування техніки цього
doc#8 за нашаруваннями епох <g/> . У фолкльорі він шукає <g/> , з одного боку <g/> , цієї сталої людини <g/> , з другого боку <g/> , —
doc#9 , збігатися з жадною існуючою говіркою <g/> . Взявши одну з говірок за основу <g/> , треба було б поповнити її
doc#9 і таким способом причинитися до полагодження одного дуже важного питання — будущої єдности і
doc#9 . Причина цього вагання може бути тільки одна <g/> : вплив Галичини <g/> , яка частково має в цих словах