This action may take several minutes for large corpora, please wait.
doc#0 | лапу <g/> . Крім надміру німецьких мундирів <g/> , ніщо | не | зраджувало вояків-окупантів з-поза |
doc#0 | , де містився Український інститут <g/> . Інституту | не | стало фізично <g/> . Був це затишний двоповерховий |
doc#0 | — Бог дасть <g/> . Костецького звали <g/> , звичайно ж <g/> , | не | Свирид Микитович — у якомусь варіянті <g/> , бо так |
doc#1 | « <g/> Саул <g/> » <g/> , датований 13-м жовтня I860 р. Мабуть <g/> , | не | випадково цей твір залишився незакінченим чи <g/> , |
doc#1 | його на дно і возносило знову <g/> . </p><p> Поділ на періоди | не | означає <g/> , звичайно <g/> , що між творами різних |
doc#2 | приписати тій людині <g/> . Чи думала вона <g/> , що вже | не | бути дням <g/> , а тільки ночам <g/> ? Що вимре її рід <g/> ? Що як |
doc#2 | дням <g/> , а тільки ночам <g/> ? Що вимре її рід <g/> ? Що як би | не | зноситися соколом чи орлом <g/> , а таки доведеться |
doc#4 | те <g/> , що ми не знаємо <g/> , як складався цей збірник <g/> . | Не | сказано в ньому нічого про багато речей <g/> . Чи він |
doc#4 | виклику романтизмові минулого сторіччя <g/> . </p><p> | Не | маю тут місця на докладну аналізу |
doc#5 | назви <g/> , орієнтири <g/> , а не образи <g/> . Як у драмі <g/> , | не | як у романі <g/> , дія прикріплена до одного місця <g/> , це |
doc#5 | білка <g/> . Різниця тільки та <g/> , що цей вид забурення | не | такий загальний <g/> , як той <g/> , що зветься коханням <g/> . |
doc#6 | , і виконання <g/> , і розмір <g/> , і функція двох картин | не | мають нічого спільного <g/> . Подібність тут тільки |
doc#6 | герої — дивляться на глядача <g/> , але далеко | не | завжди люди ( <g/> пор <g/> . <g/> , наприклад <g/> , ілюстрацію на с. |
doc#6 | розбити якимись предметами <g/> , а ще легше було б | не | робити їх такими великими <g/> , збільшивши частину |
doc#6 | дальшу працю мистця над фресками <g/> , і ми | не | знаємо сьогодні <g/> , чи він далі працював би в цьому |
doc#6 | таких <g/> , як Матіс Грюневальд <g/> , якого він <g/> , мабуть <g/> , | не | знав <g/> , і як Босх <g/> , Ґоя і Ороско <g/> , які йому безмежно |
doc#8 | пояснив назви річок так і так <g/> . Петров нічого | не | заперечив <g/> , — він ніколи не сперечався з людьми <g/> , |
doc#8 | ті <g/> , хто його не розумів <g/> . </p><p> Петров умів геніяльно | не | помічати людей і не шанувати їх <g/> , хоч разом з тим |
doc#9 | України — хоч <g/> , безперечно <g/> , засвоєння це | не | могло відбутися до кінця в умовах хоч би й |
doc#9 | провадилося переважно на письмі <g/> , а | не | в живих усних зв'язках <g/> , а мова на письмі ніколи |