Корпус текстів Юрія Шевельова (Шереха)
This action may take several minutes for large corpora, please wait.
doc#0 ходити до театрів <g/> . Німецькі міста відтепер мали слухати музику алярмових сирен і какофонію
doc#0 Хрущова були риси швейкіянства <g/> ! <g/> ) <g/> , але автор не мав змоги перевірити ці відомості <g/> . </p><p> Повертаючися
doc#1 <p> Врага не буде <g/> , супостата <g/> . </p><p> А буде син <g/> , і буде мати <g/> , </p><p> І будуть люде на землі <g/> . </p><p> Композиційно вірш
doc#5 . ( <g/> Отих <g/> , що « <g/> жіночки лихо дзвонять <g/> , матері глузують <g/> » <g/> . <g/> ) І роман кінчається тим <g/> , що Марта
doc#6 один деталь не був невідповідним <g/> . Чому Христос мав з'явитися власне на тлі старої Управи міста <g/> , —
doc#6 обґрунтувати <g/> . Здавалося б <g/> , одначе <g/> , що обличчя матері буде подане в центрі й деталізовано <g/> . Аж ніяк <g/> .
doc#6 подане в центрі й деталізовано <g/> . Аж ніяк <g/> . Розпач матері відтворено її постаттю <g/> , але обличчя ми не
doc#6 , наприклад <g/> , чи він мав якусь бібліотеку і <g/> , якщо мав <g/> , з чого вона складалася <g/> . Але вже сьогодні
doc#9 за неї братися <g/> . Вона-бо мала перед тим і обіцяла мати далі вирішальний вплив на ввесь дальший
doc#10 характер <g/> , а надто для автора <g/> , що вже мав у своїй біографії арешт за “ <g/> Петлюровщину <g/> ” в
doc#11 , позицію за позицією <g/> , а сам автор <g/> , на щастя <g/> , мав вдачу Ґалілея <g/> , що <g/> , як відомо <g/> , зрікся своїх
doc#15 осторонь власне мови <g/> ; розмовна мова може мати багато скорочень [ <g/> may indulge in many
doc#15 в одне складне <g/> , речення <g/> . Такі сполуки можуть мати гіпотактичний характер <g/> : </p><p> Отак в полях <g/> , де дике
doc#16 " <g/> МУР <g/> " <g/> ? » Або <g/> : «" <g/> МУР <g/> " уважає <g/> , що " <g/> Вісник <g/> " мав згубний вплив на літературу доби <g/> » <g/> ; або «"
doc#17 , павільйончиків і напівпавільйонів <g/> , що мали бути втіленням вбогости і скупости <g/> , міського
doc#17 була досягнена Курбасом <g/> , але визначальним мав бути режисер <g/> . </p><p> Повної сценічної реалізації «
doc#17 нічим не нагадують персонажів 1 дії <g/> , а вони мали б їх нагадувати <g/> , звичайно <g/> , в зміщеному <g/> ,
doc#18 друга спокуса Азазелева <g/> . Вона пестить <g/> , як мати <g/> , і <g/> , як мати <g/> , вона хотіла б <g/> , щоб її син лишився
doc#18 одну <g/> , то він був би переміг мене <g/> » <g/> , — каже хлопець матері <g/> , і вона міркує <g/> : « <g/> Ануж він має зв'язок із якимись
doc#19 я не хапкий <g/> , дуже таки лінивии <g/> . віть <g/> » <g/> . Але чи мав рацію Кенійський <g/> , коли прийняв ці самодокори