Корпус текстів Юрія Шевельова (Шереха)
This action may take several minutes for large corpora, please wait.
doc#0 . Запах крови й смерти не хотів лишати Н.Тим часом Н. узявся за здійснення того <g/> , що він назвав
doc#2 можна під нього <g/> . Асонанси зблизилися <g/> , часом майже переходячи в рими <g/> , звукова
doc#3 двох паралельних конструкцій перемагає ( <g/> а часом і не перемагає <g/> , а навпаки <g/> , « <g/> замах <g/> » не вдається і
doc#4 . Звісно <g/> , не політичної <g/> , а інтимної <g/> , але якої <g/> ? </p><p> Є часом і трохи « <g/> політики <g/> » з особистої перспективи —
doc#4 — чи то в безпосередньо займенниковому вияві — і часом гостро й гірко іронічному — </p><p> А на даху <g/> , де в тиші на
doc#4 виринають знов <g/> , часом грають у мажорному тоні <g/> , часом у мінорі <g/> , то бунтівничі <g/> , то заспокоєні <g/> . І їхня
doc#4 « <g/> жіночою <g/> » <g/> , не втрачаючи інтимности <g/> , а часом таки й сантиментальности <g/> , розпадається на
doc#6 тощо <g/> . Наївність деяких подібних “ <g/> символів <g/> часом нагадує подібні явища в творах Анрі Руссо <g/> , але
doc#6 робочий день — усе це вимагало певних спрощень <g/> , часом дуже драстичних <g/> . Просто кажучи <g/> , речі нерідко
doc#6 виглядає <g/> , читав мало і в суб'єктивному доборі <g/> , часом речі не першої вартости <g/> . Через брак прямих
doc#6 було планування картини як серії площин ( <g/> часом смуг <g/> ) різного кольору <g/> . Хоч <g/> , як і накладання
doc#6 Кріґгоф спеціялізувався на малих картинах <g/> , часом наближених до мініятюри своїм розміром <g/> , як
doc#6 . Його гарячкова віра <g/> , що з лагідної людини часом робила мало не новочасного Савонаролю з
doc#7 вимагає після себе знахідного відмінка <g/> , а тим часом його начебто немає <g/> . До чого стосуються слова «
doc#7 українську поезію з європейського рівня <g/> . Тим часом так звані осяги нашого імітування
doc#9 плекано саме місцеву традицію і боронено її <g/> , часом пристрасно і запекло <g/> , і то протягом мало не
doc#9 слів <g/> . Народні провінціяльні вимови дають часом несподівано дуже добрі терміни для
doc#9 мене <g/> , який вважає галицьку мову рідною <g/> , годі часом зрозуміти те <g/> , що пише в тих оповіданнях д.
doc#9 , вимова <g/> , вимога ( <g/> але випадок <g/> ) <g/> , але останнім часом схід України має тенденцію переносити наголос
doc#9 типу з чергуванням о з у або з ц <g/> , як він це часом ненавмисне прозраджує <g/> , особливо в тих словах <g/> ,