Корпус текстів Юрія Шевельова (Шереха)
This action may take several minutes for large corpora, please wait.
doc#0 два « <g/> службовці <g/> » явно потребували чергування <g/> , мабуть <g/> , теж підкріплень <g/> . На гостя цей привілей не
doc#0 письменника <g/> , що б це практично не означало <g/> , мабуть <g/> , мало або нічого <g/> . ( <g/> Якщо вже наважитися на такі
doc#0 — Н. Молодші <g/> , звичайно <g/> , поети-початківці ( <g/> і <g/> , мабуть <g/> , екс-комсомольці <g/> , яких Довгаль витяг із
doc#2 в них глибше <g/> . Але треба кінчати <g/> , і кінчити <g/> , мабуть <g/> , треба тим <g/> , як незвичайно ці мініятюрки
doc#4 людини <g/> , як от у вірші <g/> , присвяченому <g/> , мабуть <g/> , Олені Телізі ( <g/> Ол <g/> . Т. <g/> ) <g/> , згадка про нестертий
doc#4 , посилюється фолкльорний струмінь <g/> , що <g/> , мабуть <g/> , в'яже сучасне з пам'яттю дитинства <g/> .
doc#5 формульні персонажі <g/> , Підмогильний міг би <g/> , мабуть <g/> , за епіграф до своєї невеличкої драми взяти
doc#6 лишили по собі щось подібне <g/> ) “ <g/> серію <g/> <g/> , мабуть <g/> , розбито <g/> , бо картини ці продавалися вроздріб <g/> . </p>
doc#6 . На цій виставці “ <g/> Снідання лісорубів <g/> ” ( <g/> ч. 14 <g/> ) <g/> , мабуть <g/> , засвоїло дещо з Бройгелевого “ <g/> Селянського
doc#6 кінця дев'ятнадцятого сторіччя <g/> , але <g/> , мабуть <g/> , різноманітніший у називанні і від них <g/> . Але
doc#6 найближчим попередником Бройгеля в цьому був <g/> , мабуть <g/> , Босх <g/> , наприклад <g/> , у мадрідському “ <g/> Возі сіна <g/> <g/> .
doc#6 Роберта Болта “ <g/> A Man for All Seasons <g/> ” було <g/> , мабуть <g/> , викликане темою <g/> : життя Томаса Мора <g/> , якого
doc#6 радше до таких <g/> , як Матіс Грюневальд <g/> , якого він <g/> , мабуть <g/> , не знав <g/> , і як Босх <g/> , Ґоя і Ороско <g/> , які йому
doc#8 , чи то в культурі й політиці <g/> . Але ще більше <g/> , мабуть <g/> , важили тут риси його вдачі <g/> . Найменше був
doc#9 Сімович поставився негативно до мого задуму <g/> , мабуть за той задум я і не взявся б. Але він захопився
doc#9 тут <g/> » — « <g/> Йоганна <g/> , жінка Хус <g/> » <g/> , VIII <g/> , 56 <g/> ) <g/> ; відай — мабуть ( <g/> « <g/> Я розумію <g/> , Ти <g/> , убогий <g/> » — « <g/> На полі крови <g/> » <g/> , VIII
doc#9 ( <g/> животіти <g/> ) <g/> , настрій ( <g/> направо - власне <g/> , мабуть <g/> , теж галицьке <g/> ) ( <g/> 61 <g/> ) <g/> ; пересічно ( <g/> 62 <g/> ) <g/> ; гідність
doc#9 східноукраїнських говірок ( <g/> який генетично <g/> , мабуть <g/> , пояснюється участю північноукраїнських
doc#9 , найчастіше трапляється в іншомовних словах ( <g/> мабуть <g/> , мимовільна познака того <g/> , що вони засвоєні
doc#9 приблизно на час 1786 — 1805 рр <g/> . Причин її <g/> , мабуть <g/> , треба шукати в піднесенні Полтави й пізніше