Корпус текстів Юрія Шевельова (Шереха)
This action may take several minutes for large corpora, please wait.
doc#92 Як мало він знав людей <g/> , як безнадійно він не розумів мене <g/> , як усіх він бачив у подобі себе самого <g/> !
doc#11 І <g/> , потенційно <g/> , прибутковий і ( <g/> тим самим <g/> ) державокорисний об'єкт туристичного руху <g/> , може <g/> , колись навіть у міжнародних маштабах <g/> .
doc#25 <p> ix В дійсності умови ці не зовсім ті самі <g/> , бо в північноукраїнській говірках “ <g/> поліфтонги <g/> ” бувають тільки під наголосом <g/> , — але це тільки геть пізніше виявив Вс <g/> .
doc#25 ) <g/> , але суть фонеми лишається та сама <g/> , бо ці звуки чергуються там з о так само і в тих самих умовах і позиціях <g/> , що південноукраїнське й літературне іix <g/> .
doc#26 Тим самим <g/> , незалежно від того <g/> , наскільки це було усвідомлене <g/> , заперечення стилю й світу « <g/> Енеїди <g/> » <g/> .
doc#40 ) дієприкметник одягнені зовсім не означає <g/> , що обох героїв хтось одягнув <g/> , — найпевніше <g/> , що вони одяглися самі <g/> , отже <g/> , дієприкметник тут просто означає стан <g/> , що постав у наслідок дії <g/> .
doc#81 Пізно <g/> , щоб бути самою <g/> , пізно починати подорожі по чужині <g/> .
doc#69 Але вона сама <g/> , ця історія великою літерою <g/> , то сама підлягає реабілітації <g/> , постає перед нами тільки з часткових реабілітацій <g/> .
doc#81 Установу треба було знайти самому <g/> , школа не давала спрямовання <g/> .
doc#60 Треба умовитися <g/> , що не конче всі українські слова повинні мати один семантичний відтінок <g/> , одне значення <g/> , треба прийняти той факт <g/> , що як і в кожній мові <g/> , в українській мові є слова з кількома значеннями і <g/> , що ці значення не конче завжди ті самі <g/> , що в відповідних словах інших мов <g/> . </p>
doc#4 Кінець-кінцем людина завжди залишиться сама <g/> , і тут саме важить <g/> , хто залишився сам <g/> » <g/> , — якщо він мав рацію <g/> , вона може не надто нарікати <g/> .
doc#40 Коли скажемо <g/> , наприклад <g/> , Я бачив ( <g/> недоконаний вид <g/> ) вчора комету — і Я побачив ( <g/> доконаний вид <g/> ) учора комету <g/> , — характер дії може бути в обох випадках той самий <g/> , — так само <g/> , як не міняється характер дії від зміни граматичного часу <g/> : читаю книгу — читав книгу — читатиму книгу означають зовсім однакові процеси <g/> .
doc#59 Слово названо <g/> , асоціяції плетуться самі <g/> .
doc#2 Пізніше сум виросте в велику тугу <g/> , що її не понести самій <g/> .
doc#76 Але рясний матеріял міститься в уваровському огляді « <g/> Десятилетие Министерства народного просвещения 1833— 1843 <g/> » <g/> , виданому в Петербурзі 1864 р. і таки написаному за всіма ознаками ним самим <g/> .
doc#30 А Глазунов був реакціонер і білоґвардієць7 <g/> , якщо це той самий - Ви з ним знайшли модус вівенді <g/> , продолжайте в том же духе <g/> , тільки зачиняйте вікна <g/> , коли8 якщо це той самий <g/> .
doc#40 Далі ми побачимо <g/> , що і сполучники рядів і паратактичних </p><p> речень здебільшого ті самі <g/> .
doc#72 Протягом того самого 1933 року Хвиля оголосив ще одну статтю <g/> : “ <g/> На боротьбу з націоналізмом на мовному фронті <g/> ” ( <g/> в ”3а марксо-ленінську критику <g/> <g/> , ч. 7 <g/> ) і видав книжку “ <g/> Знищити коріння українського націоналізму на мовному фронті <g/> ” ( <g/> Харків <g/> ) <g/> .
doc#72 Незалежно від того <g/> , чи польський уряд запровадить державну мову <g/> , польські громадяни не-польської мови повинні мати забезпечені можливості для вживання своєї мови в судівництві <g/> , усно або на письмі <g/> <g/> ; а § 8 читався <g/> : “ <g/> Польські громадяни <g/> , що належать до расових <g/> , релігійних або мовних меншостей повинні користатися таким самим трактуванням і [ <g/> такою самою <g/> ] безпекою <g/> , юридично і фактично <g/> , як і інші польські громадяни <g/> .
doc#40 : « <g/> Вітер і хвиля гнали самі <g/> » ( <g/> Укр <g/> .