This action may take several minutes for large corpora, please wait.
doc#0 | був єврей <g/> , Гончар — українець <g/> . Розмова <g/> , якщо | назвати | це розмовою <g/> , тривала близько дев'яти годин <g/> , |
doc#0 | , далі <g/> … </p><p> Так от <g/> , водевіль товариша Галицького <g/> . | Назву | можна було дати <g/> , приміром <g/> , « <g/> Покута яничара <g/> » <g/> . |
doc#0 | зародку <g/> , — що пишномовно можна було | назвати | НАРОД <g/> . Не змова проти влади <g/> , але якоюсь мірою і |
doc#1 | розрив фрази віршем <g/> . Будову фрази можна було б | назвати | риторичною <g/> , насиченою анафорами й |
doc#3 | до числової семантики <g/> . Нагадаю і про ці факти <g/> . | Назви | чисел від 1 до 4 мали властивости прикметників з |
doc#3 | при 3 і 4. Самі вони граматичного числа не мали <g/> . | Назви | чисел <g/> , починаючи від 5 <g/> , поводилися як іменники |
doc#4 | де кожний вірш несе свій нумер і здебільша не має | назви | <g/> , натомість « <g/> нові <g/> » не гуртуються в цикли <g/> , |
doc#4 | , кожний вірш <g/> , хоч який короткий <g/> , несе свою | назву | <g/> , багато з них — і підназву — « <g/> Листки з щоденника <g/> » |
doc#4 | для писань про чиюсь поетичну творчість знайти | назву | — не важко <g/> . Її підказує сам поет <g/> . Скоріше чи |
doc#4 | , спогад про хутір дитинства <g/> , — можна було б | назвати | більше <g/> . Це не принцип будови роману <g/> , це |
doc#4 | тематично-настроєвим комплексам свої умовні | назви | й продемонструвати деякі з них тут перед |
doc#4 | комплексом у контексті цієї статті без | назви | не розумію я ні співмаштабности <g/> , ні поетичного |
doc#4 | лінії поетичного розвитку <g/> . Але не можу не | назвати | ті кілька <g/> , що впали мені в око <g/> . </p><p> Зберігається « |
doc#6 | , може <g/> , для них самих сила <g/> , що її Шевченко | назвав | покликанням і що в дійсності була одержимістю <g/> . |
doc#6 | ” <g/> ) або до певного часу ( <g/> “ <g/> Клечальна неділя <g/> ” <g/> ) <g/> . Це | назви | дескриптивні <g/> , в формі називних речень <g/> . Назви |
doc#6 | назви дескриптивні <g/> , в формі називних речень <g/> . | Назви | цього типу відповідають |
doc#6 | жінці <g/> , яка стоїть у дверях будинку <g/> . Не типові | назви | <g/> , що виходять поза межі власне називання <g/> , і в |
doc#6 | , а приніс із свого дитинства те <g/> , що пізніше він | назве | “ <g/> бездушною приземністю [ <g/> insensitive |
doc#6 | мавши на увазі Достоєвського <g/> , але конкретно | названо | лише Гоголя <g/> . З книги Морлі можна ще докинути |
doc#7 | віршем <g/> , а й поезією <g/> . Вона заслуговує на цю | назву | беззастережно <g/> . Більше того <g/> . Я б назвав її |